[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
05122024
/
htdocs
/
jurnal-kesmas
/
plugins
/
generic
/
citationStyleLanguage
/
locale
/
ro
/
[
Home
]
File: locale.po
msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-08-26 17:48+0000\n" "Last-Translator: Mihai-Leonard Duduman <mduduman@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/" "citation-style-language-plugin/ro_RO/>\n" "Language: ro_RO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.download.ris" msgstr "Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.download.bibtex" msgstr "BibTeX" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.publisherLocation.description" msgstr "" "Unele formate de citare solicită locația geografică a editorului, cum ar fi „" "Londra, U.K.”." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.publisherLocation" msgstr "Locația editorului" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormatsPrimaryDescription" msgstr "" "Selectați ce format de citare doriți să afișați în mod implicit pe pagina de " "destinație a articolului." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormatsPrimary" msgstr "Formatul de citare implicit" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormatsDescription" msgstr "Selectați ce formate suplimentare doriți să le oferiți cititorilor dvs." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormats" msgstr "Formate suplimentare de citare" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationDownloadsDescription" msgstr "" "Selectați care formate descărcabile doriți să le oferiți cititorilor dvs. " "Formate descărcabile sunt de obicei utilizate pentru importul în software-ul " "de gestionare a bibliografiei terță parte, cum ar fi EndNote sau Zotero." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationDownloads" msgstr "Formate descărcabile" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.vancouver" msgstr "Vancouver" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.turabian-fullnote-bibliography" msgstr "Turabian" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.modern-language-association" msgstr "MLA" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.ieee" msgstr "IEEE" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.harvard-cite-them-right" msgstr "Harvard" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.chicago-author-date" msgstr "Chicago" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.associacao-brasileira-de-normas-tecnicas" msgstr "ABNT" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.apa" msgstr "APA" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.acs-nano" msgstr "ACS" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.acm-sig-proceedings" msgstr "ACM" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.description" msgstr "" "Permiteți cititorilor să obțină o citare a unui articol publicat într-unul " "dintre mai multe formate acceptate de CSL (Citation Style Language)." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.displayName" msgstr "CSL (Citation Style Language)"