[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
05122024
/
htdocs
/
jurnal-kesmas
/
plugins
/
generic
/
citationStyleLanguage
/
locale
/
ru
/
[
Home
]
File: locale.po
# Pavel Pisklakov <ppv1979@mail.ru>, 2021, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T13:44:51+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-05 04:48+0000\n" "Last-Translator: Pavel Pisklakov <ppv1979@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/plugins/" "citation-style-language-plugin/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.displayName" msgstr "Язык оформления цитат CSL" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.description" msgstr "Позволяет читателям получить библиографическую ссылку на опубликованную статью в одном из нескольких форматов, поддерживаемых языком оформления цитат CSL." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.acm-sig-proceedings" msgstr "ACM" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.acs-nano" msgstr "ACS" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.apa" msgstr "APA" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.associacao-brasileira-de-normas-tecnicas" msgstr "ABNT" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.chicago-author-date" msgstr "Chicago" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.harvard-cite-them-right" msgstr "Harvard" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.ieee" msgstr "IEEE" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.modern-language-association" msgstr "MLA" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.turabian-fullnote-bibliography" msgstr "Turabian" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.vancouver" msgstr "Vancouver" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.download.bibtex" msgstr "BibTeX" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.download.ris" msgstr "Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationDownloads" msgstr "Форматы для скачивания" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationDownloadsDescription" msgstr "Выберите, какие форматы для скачивания вы хотите предложить своим читателям. Скачиваемые форматы обычно используются для импорта в такие программы для управления библиографией от сторонних производителей, как EndNote или Zotero." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormats" msgstr "Дополнительные форматы ссылок" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormatsDescription" msgstr "Выберите, какие дополнительные форматы вы хотите предложить своим читателям." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormatsPrimary" msgstr "Основной формат ссылок" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormatsPrimaryDescription" msgstr "Выберите, какой формат ссылок вы хотите отображать по умолчанию на основной странице статьи." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.publisherLocation" msgstr "Местоположение издателя" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.publisherLocation.description" msgstr "Некоторые форматы ссылок требуют указания географического местоположения издателя, например «Лондон, Великобритания»." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.style.ama" msgstr "AMA" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationUserGroups" msgstr "Авторы" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationChooseAuthor" msgstr "Авторы" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationOptionChooseChapterAuthor" msgstr "Выберите роли, которые должны быть определены как авторы глав." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationChooseChapterAuthor" msgstr "Авторы глав" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationOptionChooseTranslator" msgstr "Выберите роли, которые должны быть определены как переводчики." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationUserGroupsDescription" msgstr "" "В некоторых стилях оформления ссылок авторов необходимо указывать по-" "разному, в зависимости от их роли. Пожалуйста, укажите соответствующие роли." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationChooseEditor" msgstr "Редакторы" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.description.omp" msgstr "" "Позволяет читателям получить библиографическую ссылку на опубликованную " "книгу в одном из нескольких форматов, поддерживаемых языком оформления цитат " "CSL." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormatsPrimaryDescription.omp" msgstr "" "Выберите, какой формат ссылок вы хотите отображать по умолчанию на основной " "странице книги." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationChooseTranslator" msgstr "Переводчики" msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationOptionChooseAuthor" msgstr "Выберите роли, которые должны быть определены как авторы." msgid "plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationOptionChooseEditor" msgstr "Выберите роли, которые должны быть определены как редакторы."