[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
05122024
/
htdocs
/
jurnal-kesmas
/
plugins
/
generic
/
datacite
/
locale
/
ru
/
[
Home
]
File: locale.po
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:38+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-09 09:52+0000\n" "Last-Translator: Pavel Pisklakov <ppv1979@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/" "importexport-datacite/ru_RU/>\n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "plugins.importexport.datacite.displayName" msgstr "Модуль «Экспорт/регистрация DataCite»" msgid "plugins.importexport.datacite.description" msgstr "" "Экспортирует или регистрирует метаданные выпуска, статьи, гранки и " "дополнительных файлов в формате DataCite." msgid "plugins.importexport.datacite.settings.description" msgstr "" "Пожалуйста, настройте модуль экспорта DataCite перед его первым " "использованием." msgid "plugins.importexport.datacite.settings.label" msgstr "" msgid "plugins.importexport.datacite.registrationAgency.name" msgstr "" msgid "plugins.importexport.datacite.intro" msgstr "" "\n" "\t\tЕсли вы хотите зарегистрировать DOI в DataCite, пожалуйста, свяжитесь с " "управляющим\n" "\t\tагентом через <a href=\"https://datacite.org/contact.html\" target=" "\"_blank\">главную страницу\n" "\t\tDataCite</a>, который перенаправит вас к вашему региональному члену " "DataCite. Как только вы\n" "\t\tустановите отношения с организацией-членом DataCite, вы будете получить\n" "\t\tдоступ к службе DataCite для выдачи постоянных идентификаторов (DOI)\n" "\t\tи регистрации связанных с ними метаданных. Если у вас нет вашего " "собственного имени пользователя и\n" "\t\tпароля, вы все равно сможете экспортировать в формат DataCite XML, но\n" "\t\tне сможете зарегистрировать ваши DOI в DataCite из OJS.\n" "\t\tПожалуйста, обратите внимание, что пароль будет сохраняться как простой " "текст, то есть не будет шифроваться,\n" "\t\tэто требования службы регистрации DataCite.\n" "\t" msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.username" msgstr "Имя пользователя (символ)" msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.usernameRequired" msgstr "" "Пожалуйста, введите имя пользователя (символ), который вы получили от " "DataCite. Имя пользователя не может содержать двоеточия." msgid "" "plugins.importexport.datacite.settings.form.automaticRegistration.description" msgstr "" "OJS будет депонировать DOI автоматически в DataCite. Обратите внимание, что " "это может потребовать небольшого количества времени после публикации для " "обработки (например, в зависимости от настроек вашего cron). Вы можете " "проверить все незарегистрированные DOI." msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testMode.description" msgstr "" "Использовать тестовый префикс DataCite для регистрации DOI. Пожалуйста, не " "забудьте убрать этот параметр этот параметр для реальной работы." msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testUsername" msgstr "Имя пользователя для тестирования" msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testPassword" msgstr "Пароль для тестирования" msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testDOIPrefix" msgstr "Префикс DOI для тестирования" msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testDOIPrefixRequired" msgstr "" msgid "plugins.importexport.datacite.settings.form.testUsernameRequired" msgstr "" msgid "plugins.importexport.datacite.senderTask.name" msgstr "Задача автоматической регистрации DataCite" msgid "plugins.importexport.datacite.cliUsage" msgstr "" "Вызов:\n" "{$scriptName} {$pluginName} export [ИмяФайлаВывода] [путь_журнала] {issues|" "articles|galleys} IdОбъекта1 [IdОбъекта2] ...\n" "{$scriptName} {$pluginName} register [путь_журнала] {issues|articles|" "galleys} IdОбъекта1 [IdОбъекта2] ...\n" msgid "plugins.generic.datacite.displayName" msgstr "" msgid "plugins.generic.datacite.description" msgstr "" msgid "plugins.generic.datacite.registrationAgency.name" msgstr "" msgid "plugins.generic.datacite.deposit.unsuccessful" msgstr ""