[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
05122024
/
htdocs
/
jurnal-kesmas
/
plugins
/
importexport
/
users
/
locale
/
de
/
[
Home
]
File: locale.po
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-30T06:56:45-07:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-30T06:56:45-07:00\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "plugins.importexport.users.displayName" msgstr "Benutzer-XML-Plugin" msgid "plugins.importexport.users.description" msgstr "Benutzer/innen importieren und exportieren" msgid "plugins.importexport.users.cliUsage" msgstr "" "Gebrauch: {$scriptName} {$pluginName} [Befehl] ...\n" "Befehle:\n" "\timport [xmlFileName] [journal_path]\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path]\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path] [userId1] [userId2] ...\n" msgid "plugins.importexport.users.cliUsage.examples" msgstr "" "\n" "Beispiele:\n" "\tBenutzer/innen aus myImportFile.xml nach myJournal importieren:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} import myImportFile.xml myJournal\n" "\n" "\tAlle Benutzer/innen aus myJournal exportieren:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal\n" "\n" "\tBenutzer/innen anhand ihrer ID exportieren:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal 1 2\n" msgid "plugins.importexport.users.import.importUsers" msgstr "Benutzer/innen importieren" msgid "plugins.importexport.users.import.instructions" msgstr "" "XML-Datendatei mit der in die Zeitschrift zu importierenden " "Benutzerinformation auswählen. S. Hilfe der Zeitschrift zum Format dieser " "Datei im Einzelnen.<br /><br />Beachten Sie, dass für in der Datei " "enthaltene Benutzernamen und E-Mail-Adressen, die im System bereits " "existieren kein Datenimport stattfindet und neue Funktionen den " "existierenden Benutzer/innen zugeschrieben werden." msgid "plugins.importexport.users.import.dataFile" msgstr "Benutzerdatendatei" msgid "plugins.importexport.users.import.sendNotify" msgstr "" "Allen importierten Benutzer/innen eine E-Mail mit Benutzernamen und Passwort " "senden." msgid "plugins.importexport.users.import.continueOnError" msgstr "" "Mit dem Import anderer Benutzer/innen fortfahren, wenn Fehler auftritt." msgid "plugins.importexport.users.import.usersWereImported" msgstr "Die folgenden Benutzer/innen wurden erfolgreich importiert" msgid "plugins.importexport.users.import.errorsOccurred" msgstr "Import fehlerhaft" msgid "plugins.importexport.users.import.confirmUsers" msgstr "" "Bestätigen Sie, dass Sie diese Benutzer/innen in das System importieren " "wollen" msgid "plugins.importexport.users.import.warning" msgstr "Warnung" msgid "plugins.importexport.users.import.encryptionMismatch" msgstr "" "Kann keine Benutzer/innen importieren, die mit {$importHash} gehasht wurden; " "OJS ist dafür konfiguriert, {$ojsHash} zu benutzen. Wenn Sie fortfahren, " "werden Sie die Passwörter der importierten Benutzer/innen zurücksetzen " "müssen." msgid "plugins.importexport.users.unknownPress" msgstr "" "Der angegebene Pfad \"{$journalPath}\" für die Zeitschrift ist unbekannt." msgid "plugins.importexport.users.export.exportUsers" msgstr "Benutzer/innen exportieren" msgid "plugins.importexport.users.export.exportByRole" msgstr "Nach Funktion exportieren" msgid "plugins.importexport.users.export.exportAllUsers" msgstr "Alle exportieren" msgid "plugins.importexport.users.export.errorsOccurred" msgstr "Fehlerhafter Export" msgid "plugins.importexport.users.importComplete" msgstr "" "Der Import wurde erfolgreich abgeschlossen. Benutzer/innen mit Namen und E-" "Mail-Adressen, die noch nicht in Benutzung sind, wurden importiert, zusammen " "mit den zugehörigen Nutzergruppen." msgid "plugins.importexport.users.results" msgstr "Ergebnisse" msgid "plugins.importexport.users.uploadFile" msgstr "" "Bitte laden Sie eine Datei unter \"Importieren\" hoch, um fortzufahren."