[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
05122024
/
htdocs
/
jurnal-kesmas
/
plugins
/
importexport
/
users
/
locale
/
gl
/
[
Home
]
File: locale.po
msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-05-25 11:35+0000\n" "Last-Translator: Real Academia Galega <reacagal@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/" "importexport-users/gl_ES/>\n" "Language: gl_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "plugins.importexport.users.displayName" msgstr "Complemento XML de usuarios/as" msgid "plugins.importexport.users.description" msgstr "Importar e exportar usuarios/as" msgid "plugins.importexport.users.cliUsage" msgstr "" "Uso: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...\n" "Ordes:\n" "\timport [xmlFileName] [journal_path]\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path]\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path] [userId1] [userId2] ...\n" msgid "plugins.importexport.users.cliUsage.examples" msgstr "" "\n" "Exemplos:\n" "\tImportar usuarios/as a myJournal desde myImportFile.xml:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} importar myImportFile.xml myJournal\n" "\n" "\tExportar todos os usuarios/as de myJournal:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal\n" "\n" "\tExportar os usuarios/as especificados polo seu ID:\n" "\t{$scriptName} {$pluginName} exportar myExportFile.xml myJournal 1 2\n" msgid "plugins.importexport.users.import.importUsers" msgstr "Importar usuarios/as" msgid "plugins.importexport.users.import.instructions" msgstr "" "Seleccione un arquivo XML que conteña os datos de usuarios/as que quere " "importar a esta revista. Consulte a axuda da revista para obter detalles " "sobre o formato deste arquivo.<br /><br />Teña en conta que se o arquivo " "importado contén nomes de usuario/a ou enderezos de correo electrónico que " "xa existen no sistema, non se importarán os datos para estes usuarios/as e " "os novos roles que se creen asignaranse aos usuarios/as existentes." msgid "plugins.importexport.users.import.dataFile" msgstr "Arquivo de datos de usuario/a" msgid "plugins.importexport.users.import.sendNotify" msgstr "" "Enviar un correo electrónico de notificación a cada un dos usuarios/as " "importados co seu nome de usuario/a e o contrasinal." msgid "plugins.importexport.users.import.continueOnError" msgstr "Continuar importando outros usuarios/as se se produce un erro." msgid "plugins.importexport.users.import.usersWereImported" msgstr "" "Os/as seguintes usuarios/as foron importados/as correctamente ao sistema" msgid "plugins.importexport.users.import.errorsOccurred" msgstr "Producíronse erros durante a importación" msgid "plugins.importexport.users.import.confirmUsers" msgstr "Confirme que estes son os/as usuarios/as que quere importar ao sistema" msgid "plugins.importexport.users.import.warning" msgstr "Aviso" msgid "plugins.importexport.users.import.encryptionMismatch" msgstr "" "Non é posible empregar contrasinais codificados con {$importHash}; OJS está " "configurado para utilizar {$ojsHash}. Se continúa, deberá volver crear os " "contrasinais dos usuarios/as importados." msgid "plugins.importexport.users.unknownPress" msgstr "Especificouse unha ruta de revista descoñecida \"{$journalPath}\"." msgid "plugins.importexport.users.export.exportUsers" msgstr "Exportar usuarios/as" msgid "plugins.importexport.users.export.exportByRole" msgstr "Exportar por rol" msgid "plugins.importexport.users.export.exportAllUsers" msgstr "Exportar todo" msgid "plugins.importexport.users.export.errorsOccurred" msgstr "Producíronse erros durante a exportación" msgid "plugins.importexport.users.importComplete" msgstr "" "A importación concluíuse correctamente. Importáronse usuarios/as cuxos nomes " "de usuarios/as e correos electrónicos xa non están en uso, xuntamente cos " "grupos de usuarios/as que os acompañan." msgid "plugins.importexport.users.results" msgstr "Resultados" msgid "plugins.importexport.users.uploadFile" msgstr "Cargue un arquivo en \"Importar\" para continuar."