[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
05122024
/
htdocs
/
jurnal-kesmas
/
v1
/
plugins
/
generic
/
crossref
/
locale
/
sr@latin
/
[
Home
]
File: locale.po
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-19T11:05:36+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-19T11:05:36+00:00\n" "Language: \n" #,fuzzy msgid "plugins.importexport.crossref.displayName" msgstr "Crossref XML dodatak za izvoz" #,fuzzy msgid "plugins.importexport.crossref.description" msgstr "Izvezi metapodatke članaka u Crossref XML format." msgid "plugins.importexport.crossref.cliUsage" msgstr "" "Korišćenje: \n" "{$scriptName} {$pluginName} [xmlFileName] [journal_path] članci [articleId1] [articleId2] ...\n" "{$scriptName} {$pluginName} [xmlFileName] [journal_path] broj [issueId]" msgid "plugins.importexport.crossref.requirements" msgstr "Zahtevi" msgid "plugins.importexport.crossref.requirements.satisfied" msgstr "Svi zahtevi za rad dodatka su ispunjeni" msgid "plugins.importexport.crossref.error.publisherNotConfigured" msgstr "Iuzdavač časopisa nije podešen! Morate dodati izdavačku instituciju na <a href=\"{$journalSettingsUrl}\" target=\"_blank\">stranici podešavanja časopisa</a>." msgid "plugins.importexport.crossref.error.issnNotConfigured" msgstr "ISSN nije podešen, morate ga dodati na <a href=\"{$journalSettingsUrl}\" target=\"_blank\">stranici podešavanja časopisa</a>." msgid "plugins.importexport.crossref.error.noDOIContentObjects" msgstr "Članci nisu obeleženi za dodavanje DOI javnog identifikatora pa stoga nema materijala za deponovanje ili izvoz." #,fuzzy msgid "plugins.importexport.crossref.settings.depositorIntro" msgstr "Sledeći elementi su neophodni za supešno deponovanje kod Crossref-a." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorName" msgstr "Ime deponenta" msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorEmail" msgstr "Imejl deponenta" msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorNameRequired" msgstr "Unesite ime deponenta." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorEmailRequired" msgstr "Unesite imejl adresu deponenta." msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.username" msgstr "Korisničko ime" #,fuzzy msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.usernameRequired" msgstr "Unesite korisničko ime koje je registrovano kod Crossref-a." #,fuzzy msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.automaticRegistration.description" msgstr "OJS će automatski deponovati DOI-je kod Crossref-a. Imajte na umu da će ovo potrajati neko vreme nakon procesa objavljivanja. U svakom momentu možete proveriti neregistrovane DOI-je." #,fuzzy msgid "plugins.importexport.crossref.settings.form.testMode.description" msgstr "Koristite Crossref test API (okruženje za testiranje) za deponovanje DOI-ja. Ne zaboravite da isključite ovu opciju u proizvodnom okruženju." msgid "plugins.importexport.crossref.issues.description" msgstr "Napomena: samo brojevi (ne i članci) će ući u opciju za izvoz/deponovanje." msgid "plugins.importexport.crossref.status.failed" msgstr "Neuspešno" msgid "plugins.importexport.crossref.status.registered" msgstr "Aktivno" msgid "plugins.importexport.crossref.status.markedRegistered" msgstr "Obeleži kao aktivno" #, fuzzy msgid "plugins.importexport.crossref.action.export" msgstr "Preuzmi XML" msgid "plugins.importexport.crossref.action.markRegistered" msgstr "Obeleži aktivno" #,fuzzy msgid "plugins.importexport.crossref.senderTask.name" msgstr "Crossref zadatak automatske registracije" msgid "plugins.importexport.crossref.cliError" msgstr "GREŠKA:" msgid "plugins.importexport.crossref.export.error.issueNotFound" msgstr "Ni jedna jedinica se ne poklapa sa specifikovanim ID-jem jedinice \"{$issueId}\"." msgid "plugins.importexport.crossref.export.error.articleNotFound" msgstr "Ni jedan članak se ne poklapa sa specifikovanim ID-jem članka \"{$articleId}\"." msgid "plugins.importexport.crossref.statusLegend" msgstr "" "<p>Statusi deponovanja:</p>\n" "\t\t<p>\n" "\t\t- Nije deponovano: nema pokušaja deponovanja za ovaj .<br />\n" "\t\t- Aktivan: DOI je deponovan i uspešno se iščitava.<br />\n" "\t\t- Neuspešno: Deponovanje DOI-ja nije uspelo.<br />\n" "\t\t- Označi kao aktivno: DOI je ručno označen kao aktivan.\n" "\t\t</p>\n" "\t\t<p>Samo je status poslednjeg deponovanja prikazan.</p>\n" "\t\t<p>Ukoliko deponovanje ne uspe, rešite problem i pokušajte ponovno deponovanje DOI-ja.</p>"