[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
05122024
/
htdocs
/
jurnal-kesmas
/
v1
/
plugins
/
generic
/
orcidProfile
/
locale
/
ru
/
[
Home
]
File: emails.po
# Pavel Pisklakov <ppv1979@mail.ru>, 2021, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-02-05T22:33:49+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-30 16:49+0000\n" "Last-Translator: Pavel Pisklakov <ppv1979@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/" "orcid-profile-plugin/emails/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1\n" msgid "emails.orcidCollectAuthorId.subject" msgstr "ORCID материала" msgid "emails.orcidCollectAuthorId.body" msgstr "" "{$recipientName}!<br/>\n" "<br/>\n" "Вы были указаны как автор материала, отправленного в «{$contextName}».<br/>\n" "Чтобы подтвердить свое авторство, пожалуйста, добавьте свой идентификатор " "ORCID к этому материалу, перейдя по приведенной ниже ссылке.<br/>\n" "<br/>\n" "<a href=\"{$authorOrcidUrl}\"><img id=\"orcid-id-logo\" src=\"" "https://info.orcid.org/wp-content/uploads/2020/12/ORCIDiD_icon16x16.png\" " "width='16' height='16' alt=\"ORCID iD icon\" style=\"display: block; margin: " "0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;\"/>Создать или подключить ваш ORCID " "iD</a><br/>\n" "<br/>\n" "<br>\n" "<a href=\"{$orcidAboutUrl}\">Дополнительная информация об ORCID в " "«{$contextName}»</a><br/>\n" "<br/>\n" "Если у Вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной.<br/>\n" "<br/>\n" "{$principalContactSignature}<br/>\n" msgid "emails.orcidCollectAuthorId.description" msgstr "Этот шаблон письма используется для сбора идентификаторов ORCID с авторов." msgid "emails.orcidRequestAuthorAuthorization.subject" msgstr "Запрос доступа к записи ORCID" msgid "emails.orcidRequestAuthorAuthorization.body" msgstr "" "{$recipientName}!<br>\n" "<br>\n" "Вы были указаны как автор материала «{$submissionTitle}», отправленного в " "«{$contextName}».\n" "<br>\n" "<br>\n" "Пожалуйста, дайте нам возможность добавить ваш ORCID id к этому материалу, а " "также добавить материал в ваш профиль ORCID после публикации.<br>\n" "Перейдите по ссылке на официальном вебсайте ORCID, войдите в систему с вашей " "учетной записью и авторизуйте доступ, следуя инструкциям.<br>\n" "<a href=\"{$authorOrcidUrl}\"><img id=\"orcid-id-logo\" src=\"" "https://info.orcid.org/wp-content/uploads/2020/12/ORCIDiD_icon16x16.png\" " "width='16' height='16' alt=\"ORCID iD icon\" style=\"display: block; margin: " "0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;\"/>Создать или подключить ваш ORCID " "iD</a><br/>\n" "<br>\n" "<br>\n" "<a href=\"{$orcidAboutUrl}\">Подробнее об ORCID в «{$contextName}»</a><br/>\n" "<br>\n" "Если у Вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной.<br>\n" "<br>\n" "{$principalContactSignature}<br>\n" msgid "emails.orcidRequestAuthorAuthorization.description" msgstr "Этот шаблон письма используется для запроса доступа к записи ORCID у авторов." msgid "emailTemplate.variable.orcidAboutUrl" msgstr "URL-адрес страницы об ORCID" msgid "emailTemplate.variable.authorOrcidUrl" msgstr "Ссылка для OAuth-авторизации ORCID"