[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
05122024
/
htdocs
/
jurnal-kesmas
/
v1
/
plugins
/
importexport
/
native
/
locale
/
ca
/
[
Home
]
File: locale.po
# Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>, 2021. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-08-03 09:36+0000\n" "Last-Translator: Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>\n" "Language-Team: Catalan <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/" "importexport-native/ca_ES/>\n" "Language: ca_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "plugins.importexport.native.displayName" msgstr "Mòdul XML nadiu" msgid "plugins.importexport.native.description" msgstr "Importar i exportar articles i números en el format XML nadiu d'OJS." msgid "plugins.importexport.native.import" msgstr "Importar" msgid "plugins.importexport.native.import.instructions" msgstr "Carregar arxiu XML per importar" msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissionsSelect" msgstr "Seleccioneu els articles per exportar" msgid "plugins.importexport.native.exportSubmissions" msgstr "Exportar articles" msgid "plugins.importexport.native.exportIssues" msgstr "Exportar números" msgid "plugins.importexport.native.results" msgstr "Importar resultats" msgid "plugins.inportexport.native.uploadFile" msgstr "Carregueu un arxiu en l'apartat \"Importar\" per continuar." msgid "plugins.importexport.native.importComplete" msgstr "" "La importació s'ha completat correctament. S'han importat els elements " "següents:" #, fuzzy msgid "plugins.importexport.native.cliUsage" msgstr "" "Ús: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...\n" "Ordres:\n" "\timport [xmlFileName] [journal_path] [user_name] ...\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path] articles [articleId1] " "[articleId2] ...\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path] article [articleId]\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path] issues [issueId1] [issueId2] ...\n" "\texport [xmlFileName] [journal_path] issue [issueId]\n" "\n" "Són necessaris paràmetres addicionals per importar dades de la següent " "manera,\n" "en funció del node arrel del document XML.\n" "\n" "Si el node arrel és <article> o <articles>, seran necessaris paràmetres " "addicionals.\n" "S'accepten els formats següents:\n" "\n" "{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [user_name]\n" "\tissue_id [issueId] section_id [sectionId]\n" "\n" "{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [user_name]\n" "\tissue_id [issueId] section_name [name]\n" "\n" "{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path]\n" "\tissue_id [issueId] section_abbrev [abbrev]\n" msgid "plugins.importexport.native.error.unknownSection" msgstr "Secció desconeguda {$param}" #, fuzzy msgid "plugins.importexport.native.error.unknownUser" msgstr "L'usuari/ària especificat (\"{$userName}\") no existeix." msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMismatch" msgstr "" "Els títols de les seccions \"{$section1Title}\" i \"{$section2Title}\" del " "número \"{$issueTitle}\" corresponen a les diferents seccions existents de " "la revista." msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMatch" msgstr "" "El títol de secció \"{$sectionTitle}\" en el número \"{$issueTitle}\" es " "correspon amb una secció existent de la revista, però un altre títol " "d'aquesta secció no coincideix amb cap títol de la secció existent de la " "revista." msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMismatch" msgstr "" "Les abreviatures de les seccions \"{$section1Abbrev}\" i " "\"{$section2Abbrev}\" del número \"{$issueTitle}\" corresponen a les " "diferents seccions existents de la revista." msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionAbbrevMatch" msgstr "" "L'abreviatura de secció \"{$sectionTitle}\" en el número \"{$issueTitle}\" " "es correspon amb una secció existent de la revista, però una altra " "abreviatura d'aquesta secció no coincideix amb cap abreviatura de la secció " "existent de la revista." msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMatch" msgstr "" "Cap número o més d'un coincideixen amb la identificació de número " "proporcionada \"{$issueIdentification}\"." msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationDuplicate" msgstr "" "El número existent amb l'identificador {$issueId} coincideix amb " "l'identificador de número proporcionat \"{$issueIdentification}\". Aquest " "número no es modificarà, però s'hi afegiran els articles." msgid "plugins.importexport.native.import.error.issueIdentificationMissing" msgstr "" "No es troba l'element identificador de número per a l'article " "\"{$articleTitle}\"." msgid "plugins.importexport.native.import.error.publishedDateMissing" msgstr "" "L'article \"{$articleTitle}\" està inclòs en un número, però no té data de " "publicació."