[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
14082024
/
Data
/
htdocs
/
htdocs
/
ojs
/
248
/
lib
/
pkp
/
locale
/
ca_ES
/
[
Home
]
File: grid.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd"> <!-- * locale/ca_ES/grid.xml * * Copyright (c) 2014-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2000-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * * Credits: https://pkp.sfu.ca/wiki/index.php?title=OJS:_Catalan_(ca_ES) * * Localization strings for the ca_ES (Català) locale. --> <locale name="ca_ES" full_name="Català"> <!-- Common --> <message key="grid.noItems">No hi ha cap element</message> <message key="grid.settings">Configuració</message> <message key="grid.action.sort">Classifica</message> <message key="grid.action.addItem">Afegeix un element</message> <message key="grid.action.addUser">Afegeix un usuari/ària</message> <message key="grid.action.delete">Suprimeix</message> <message key="grid.action.deleteFile">Suprimeix el fitxer</message> <message key="grid.action.deleteMedia">Suprimeix els suports de dades</message> <message key="grid.action.editMedia">Edita els suports de dades</message> <message key="grid.action.remove">Suprimeix</message> <message key="grid.action.edit">Edita</message> <message key="grid.action.approve">Aprova</message> <message key="grid.action.moreInformation">Més informació</message> <message key="grid.action.restoreDefaults">Restaura els valors per defecte</message> <message key="grid.action.addAuthor">Afegeix un autor/a</message> <message key="grid.action.editAuthor">Edita un autor/a</message> <message key="grid.action.deleteAuthor">Suprimeix l’autor/a</message> <message key="grid.action.addAuditor">Afegeix un auditor/a</message> <message key="grid.action.upgrade">Actualització</message> <message key="grid.action.order">Ordena</message> <message key="grid.action.cancelOrdering">Cancel·la l'ordenació</message> <message key="grid.action.extendAll">Expandir tot</message> <message key="grid.action.collapse">Minimitza</message> <message key="grid.action.collapseAll">Minimitza tot</message> <message key="grid.action.wizard">Assistent de configuració</message> <message key="grid.action.moveItem">Mou un element</message> <message key="grid.action.downloadAll">Descarrega tots els fitxers en un sol arxiu</message> <message key="grid.action.readReview">Llegir aquesta revisió</message> <message key="grid.action.email">Envia un correu electrònic</message> <message key="grid.action.addReviewer">Afegeix un revisor/a</message> <message key="grid.action.addFile">Afegeix un fitxer</message> <message key="grid.action.editFile">Edita un fitxer</message> <message key="grid.action.selectFiles">Selecciona fitxers per administrar</message> <message key="grid.action.requestRevisions">Sol·licita revisions per aquesta tramesa</message> <message key="grid.action.resubmit">Sol·licita que aquesta tramesa sigui reenviada</message> <message key="grid.action.accept">Accepta la tramesa</message> <message key="grid.action.decline">Rebutja la tramesa</message> <message key="grid.action.internalReview">Envia aquesta tramesa a un revisor/a intern</message> <message key="grid.action.externalReview">Envia aquesta tramesa a un revisor/a extern</message> <message key="grid.action.sendToProduction">Envia aquesta tramesa a producció</message> <message key="grid.action.settings">Configuració</message> <message key="grid.action.importexport">Importa o exporta continguts o dades del lloc web</message> <message key="grid.action.orderItems">Habilita el mode d'ordenació</message> <message key="grid.action.editSubmissionChecklist">Edita aquest element de la llista de verificació</message> <message key="grid.action.deleteSubmissionChecklist">Elimina aquest element de la llista de verificació</message> <message key="grid.action.resetAll">Restableix tots els elements al seus valors predeterminats</message> <message key="grid.action.addPreparedEmail">Afegeix una nova plantilla de missatge de correu electrònic</message> <message key="grid.action.editPreparedEmail">Edita aquesta plantilla de missatge de correu electrònic</message> <message key="grid.action.disableEmail">Inhabilita aquesta plantilla de missatge de correu electrònic</message> <message key="grid.action.resetEmail">Restableix aquesta plantilla de missatge de correu electrònic al valor per defecte</message> <message key="grid.action.addSignoff">Afegeix una resposta a l'auditoria per aquest fitxer</message> <message key="grid.action.deleteSignoff">Suprimeix aquesta aprovació</message> <message key="grid.action.fileSignoff">Aprovació d'aquest fitxer</message> <message key="grid.action.readSignoff">Llegir aquesta aprovació</message> <message key="grid.action.expandAll">Expandeix tot</message> <message key="grid.action.requestAccount">Afegeix un participant</message> <message key="grid.action.expand">Expandeix</message> <message key="grid.action.notify">Notifica aquest usuari/ària</message> <message key="grid.action.addUserGroup">Afegeix un nou grup d'usuaris/àries</message> <message key="grid.action.editUserGroup">Edita aquest grup d'usuaris/àries</message> <message key="grid.action.disable">Inhabilita</message> <message key="grid.action.details">Visualitza aquest element</message> <message key="grid.action.enrolExisting">Dóna d’alta un usuari/ària existent com a revisor/a</message> <message key="grid.action.selectCreate">Crea un nou revisor/a</message> <message key="grid.action.advancedSearch">Cerca avançada</message> <message key="grid.action.viewMetadata">Visualitza les metadades per aquesta tramesa</message> <message key="grid.action.sendReminder">Envia un recordatori de la tasca a aquest usuari/ària</message> <message key="grid.action.newRound">Crea una nova ronda</message> <message key="grid.action.viewReviewGuidelines">Visualitza les directrius de revisió</message> <message key="grid.action.viewCompetingInterestGuidelines">Visualitza les directrius per a conflictes d’interessos</message> <message key="grid.action.thankReviewer">Envia un missatge d'agraïment a aquest revisor/a</message> <message key="grid.action.uploadFile">Carrega un fitxer</message> <message key="grid.action.addAnnouncementType">Afegeix un tipus d’avís</message> <message key="grid.action.addAnnouncement">Afegeix un avís</message> <message key="grid.action.mergeUser">Fusiona l’usuari/ària</message> <message key="grid.action.unassignUser">Anul·la l'assignació de l’usuari/ària</message> <message key="grid.action.history">Visualitza l’historial</message> <message key="grid.action.unconsiderReview">Aquesta revisió ja està completa, però podeu descartar-la</message> <!-- grid task status --> <message key="grid.task.status.completed">Aquesta tasca ja s'ha completat</message> <message key="grid.task.status.new">Aquest element és nou i cal que el tingueu en compte</message> <message key="grid.task.status.uploaded">El títol de la columna indica qui va carregar aquest fitxer</message> <message key="grid.task.status.unfinished">Tasca inacabada</message> <message key="grid.task.status.reviewReady">Aquesta revisió ja està llesta. Feu clic a la icona de la nota a l'esquerra per llegir-la.</message> <!-- Common Grid Column Titles --> <message key="grid.columns.actions">Accions</message> <message key="grid.columns.institution">Institució</message> <message key="grid.columns.url">URL</message> <message key="grid.columns.auditor">Auditor/a</message> <message key="grid.columns.locale">Configuració regional</message> <!-- Sponsors Grid --> <message key="grid.sponsor.title">Patrocinadors/ores</message> <message key="grid.action.addSponsor">Afegeix un patrocinador/a</message> <message key="grid.action.deleteSponsor">Suprimeix un patrocinador/a</message> <message key="grid.action.editSponsor">Edita un patrocinador/a</message> <!-- Series Grid --> <message key="grid.action.addSeries">Afegeix sèries</message> <message key="grid.action.editSeries">Edita les sèries</message> <message key="grid.action.deleteSeries">Suprimeix les sèries</message> <!-- Categories Grid --> <message key="grid.action.addCategory">Afegeix una categoria</message> <message key="grid.action.editCategory">Edita una categoria</message> <message key="grid.action.deleteCategory">Suprimeix una categoria</message> <!-- Contributor Grid --> <message key="grid.contributor.title">Col·laboradors/ores</message> <message key="grid.action.addContributor">Afegeix un col·laborador/a</message> <message key="grid.action.editContributor">Edita el col·laborador/a</message> <message key="grid.action.deleteContributor">Suprimeix el col·laborador/a</message> <!-- Genres Grid --> <message key="grid.genres.title">Gèneres</message> <message key="grid.genres.description">Aquests gèneres es fan servir per nombrar fitxers i es presenten a un menú desplegable en carregar fitxers. Els gèneres designats ## permeten els usuaris/àries associar el fitxer amb un llibre sencer 99Z o amb un capítol concret per número (p. ex., 02).</message> <!-- Review Forms Grid --> <message key="grid.reviewForm.title">Formularis de revisió</message> <!-- Files --> <message key="grid.noFiles">No hi ha cap fitxer</message> <!-- Library Files --> <message key="grid.libraryFiles.column.files">Fitxers</message> <message key="grid.libraryFiles.submission.title">Biblioteca de trameses</message> <message key="grid.libraryFiles.editorial.title">Biblioteca d'editorials</message> <message key="grid.libraryFiles.review.title">Biblioteca de revisions</message> <message key="grid.libraryFiles.production.title">Biblioteca de produccions</message> <message key="grid.libraryFiles.productionTemplate.title">Biblioteca de plantilles de producció</message> <!-- SubmissionChecklist --> <message key="grid.submissionChecklist.title">Llista de verificació de trameses</message> <message key="grid.submissionChecklist.column.checklistItem">Element de la llista de verificació</message> <!-- Submission Contributors --> <message key="author.users.contributor.name">Nom</message> <message key="author.users.contributor.email">Correu electrònic</message> <message key="author.users.contributor.role">Rol</message> <message key="author.users.contributor.principalContact">Contacte principal</message> <!-- Roles --> <message key="grid.roles.currentRoles">Rols actuals</message> <message key="grid.roles.add">Crea un rol nou</message> <message key="grid.roles.stageAssignment">Assignació d'etapa</message> <!-- Users --> <message key="grid.user.currentUsers">Usuaris/àries actuals</message> <message key="grid.user.currentEnrollment">Altes actuals</message> <message key="grid.user.allRoles">Tots els rols</message> <message key="grid.user.add">Afegeix un usuari/ària</message> <message key="grid.user.enroll">Dóna d’alta un usuari/ària</message> <message key="grid.user.edit">Edita l’usuari/ària</message> <message key="grid.user.email">Correu electrònic</message> <message key="grid.user.enable">Habilita</message> <message key="grid.user.disable">Inhabilita</message> <message key="grid.user.disableReason">Motiu per inhabilitar l'usuar/ària</message> <message key="grid.user.enableReason">Motiu per habilitar l'usuar/ària</message> <message key="grid.user.error">S'ha produït un error mentre s'administrava aquest usuar/ària. Torneu-ho a intentar.</message> <message key="grid.user.errorEmail">S'ha produït un error mentre s'enviava aquest correu electrònic. No oblideu comprovar que la configuració del vostre servidor de correu electrònic funciona, o contacteu amb l'administrador/a del sistema.</message> <message key="grid.user.cannotAdminister">No teniu drets administratius suficients per editar aquest usuari/ària.</message> <message key="grid.user.authSource">Font d’autenticació</message> <message key="grid.user.mustProvideName">Indiqueu com a mínim un cognom per a l’usuari/ària.</message> <message key="grid.user.generatePassword">Genera una contrasenya</message> <message key="grid.user.generatePasswordDescription">Genera una contrasenya aleatòria per aquest usuar/ària.</message> <message key="grid.user.notifyUser">Notifica l'usuari/ària</message> <message key="grid.user.notifyUserDescription">Envia un correu electrònic de benvinguda a l’usuari/ària.</message> <message key="grid.user.mustChangePassword">Canvia la contrasenya</message> <message key="grid.user.mustChangePasswordDescription">Cal que l'usuari/ària canviï la contrasenya en el següent inici de sessió.</message> <message key="grid.user.mustChangePasswordDescriptionOld">Demana a l’usuari/ària que canviï la contrasenya quan torni a iniciar la sessió.</message> <message key="grid.user.moreDetails">Més detalls de l”usuari/ària</message> <message key="grid.user.lessDetails">Menys detalls de l'usuari/ària</message> <message key="grid.user.userDetails">Detalls de l'usuari/ària</message> <message key="grid.user.userRoles">Rols de l'usuari/ària</message> <message key="grid.user.userNoRoles">Aquest usuari/ària no té cap rol</message> <message key="grid.user.step1">Pas 1: Introduïu detalls de l'usuari/ària</message> <message key="grid.user.step2">Pas 2: Afegeix rols d'usuari/ària a {$userFullName}</message> <message key="grid.user.addRoles">Afegeix rols</message> <message key="grid.user.selectUser">Seleccioneu un usuari/ària</message> <message key="grid.user.pleaseSelectUser">Seleccioneu un usuari/ària</message> <!-- Prepared emails --> <message key="grid.preparedEmails.title">Plantilles de missatges de correu electrònic preparades</message> <message key="grid.preparedEmails.description">La premsa facilita la comunicació al flux de treball mitjançant l'ús de correus electrònics preparats. La redacció predeterminada d'aquestes plantilles de missatge de correu electrònic es poden modificar fàcilment a continuació.</message> <message key="grid.preparedEmails.currentList">Llista actual</message> <!-- Plugins --> <message key="grid.plugin.allCategories">Totes les categories</message> <message key="grid.plugin.disable">Esteu segur que voleu inhabilitar aquest mòdul?</message> </locale>