[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
14082024
/
Data
/
htdocs
/
htdocs
/
ojs
/
248
/
lib
/
pkp
/
locale
/
da_DK
/
[
Home
]
File: user.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd"> <!-- * locale/da_DK/user.xml * * Copyright (c) 2013-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2000-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * * Localization strings for the da_DK (Dansk) locale. * --> <locale name="da_DK" full_name="Dansk"> <message key="user.affiliation">Tilhørsforhold</message> <message key="user.affiliations">Tilhørsforhold</message> <message key="user.biography">Biografierklæring</message> <message key="user.biography.description">(f.eks. afdeling og rang)</message> <message key="user.changeMyPassword">Rediger min adgangskode</message> <message key="user.changePassword">Skift adgangskode</message> <message key="user.dateLastLogin">Seneste logon</message> <message key="user.dateRegistered">Registreringsdato</message> <message key="user.editMyProfile">Rediger min profil</message> <message key="user.email">E-mail</message> <message key="user.fax">Fax</message> <message key="user.feminine">K</message> <message key="user.firstName">Fornavn</message> <message key="user.gender">Køn</message> <message key="user.initialsExample">Jens Peter Skov = JPS</message> <message key="user.initials">Initialer</message> <message key="user.interests">Bedømmelsesinteresser</message> <message key="user.lastName">Efternavn</message> <message key="user.login.accountDisabledWithReason">Din konto er blevet deaktiveret af følgende årsag: {$reason}</message> <message key="user.login.accountDisabled">Din konto er blevet deaktiveret. Kontakt administratoren for at få flere oplysninger.</message> <message key="user.login.accountNotValidated">Din e-mail-adresse er ikke blevet valideret. Kontroller e-mail-adressen, og følg de angivne instruktioner. Hvis du ikke har modtaget en e-mail, skal du kontakte webstedsadministratoren for at få hjælp.</message> <message key="user.login.activate">Aktiver konto</message> <message key="user.login.activated">Tak, fordi du har aktiveret din konto. Du kan nu logge på ved hjælp af de legitimationsoplysninger, du angav, da du oprettede kontoen.</message> <message key="user.login.changePasswordInstructions"><![CDATA[Du skal vælge en ny adgangskode, inden du kan logge på dette websted.<br /><br />Angiv dit brugernavn samt din aktuelle og din nye adgangskode nedenfor for at ændre adgangskoden til din konto.]]></message> <message key="user.login.forgotPassword">Har du glemt din adgangskode?</message> <message key="user.login.loginError">Ugyldigt brugernavn eller ugyldig adgangskode. Forsøg igen.</message> <message key="user.login">Log på</message> <message key="user.login.lostPassword.confirmationSent">Der er sendt en bekræftelse til din e-mail-adresse. Følg instruktionerne i e-mailen for at nulstille din adgangskode.</message> <message key="user.login.lostPassword.invalidHash">Det link, du har klikket på, er udløbet eller er ikke gyldigt. Forsøg at nulstille din adgangskode igen.</message> <message key="user.login.lostPassword.invalidUser">Der findes ingen brugere med den angivne e-mail-adresse.</message> <message key="user.login.lostPassword.passwordSent">Der er sendt en ny adgangskode til din e-mail-adresse. Du kan nu logge på webstedet med din nye adgangskode.</message> <message key="user.login.registeredEmail">E-mail-adresse på registreret bruger</message> <message key="user.login.rememberUsernameAndPassword">Husk mit brugernavn og min adgangskode</message> <message key="user.login.resetPassword">Nulstil adgangskode</message> <message key="user.logOut">Log af</message> <message key="user.mailingAddress">Postadresse</message> <message key="user.masculine">M</message> <message key="user.middleName">Mellemnavn</message> <message key="user.myAccount">Min konto</message> <message key="user.name">Navn</message> <message key="user.password">Adgangskode</message> <message key="user.repeatPassword">Gentag adgangskode</message> <message key="user.phone">Telefon</message> <message key="user.profile.changePasswordInstructions">Angiv din aktuelle og din nye adgangskode nedenfor for at ændre adgangskoden til din konto.</message> <message key="user.profile.editProfile">Rediger profil</message> <message key="user.profile.form.emailRequired">En gyldig e-mail-adresse er påkrævet.</message> <message key="user.profile.form.firstNameRequired">Et fornavn er påkrævet.</message> <message key="user.profile.form.lastNameRequired">Et efternavn er påkrævet.</message> <message key="user.profile.form.newPasswordRequired">Du skal angive din nye adgangskode.</message> <message key="user.profile.form.oldPasswordInvalid">Den aktuelle adgangskode, du har angivet, er forkert.</message> <message key="user.profile.form.openAccessNotifications">E-mail-beskeder om Open Access til nummer</message> <message key="user.profile.form.passwordRequired">En adgangskode er påkrævet.</message> <message key="user.profile.form.profileImage">Profilbillede</message> <message key="user.profile.form.publishedNotifications">E-mail-beskeder om publicering af nyt nummer</message> <message key="user.profile.form.urlInvalid">Den angivne URL-adresse er ikke gyldig. Kontroller URL-adressen, og forsøg igen. (Tip: Sæt http:// foran URL-adressen).</message> <message key="user.profile.form.usernameRequired">Et brugernavn er påkrævet.</message> <message key="user.profile.leavePasswordBlank">Undlad at udfylde adgangskodefelterne, hvis du vil bevare den aktuelle adgangskode.</message> <message key="user.profile.newPassword">Ny adgangskode</message> <message key="user.profile.oldPassword">Aktuel adgangskode</message> <message key="user.profile">Profil</message> <message key="user.profile.publicProfile">Brugerprofil</message> <message key="user.profile.repeatNewPassword">Gentag ny adgangskode</message> <message key="user.register.completeForm">Udfyld denne formular for at registrere hos dette tidsskrift.</message> <message key="user.register.form.emailExists">Den valgte e-mail-adresse benyttes allerede af en anden bruger.</message> <message key="user.register.form.passwordsDoNotMatch">Adgangskoderne stemmer ikke overens.</message> <message key="user.register.form.usernameAlphaNumeric">Brugernavnet må kun indeholde alfanumeriske tegn, understregningstegn og bindestreger og skal begynde og slutte med et alfanumerisk tegn.</message> <message key="user.register.form.usernameExists">Det valgte brugernavn benyttes allerede af en anden bruger.</message> <message key="user.register.passwordLengthRestriction">Adgangskoden skal bestå af mindst {$length} tegn.</message> <message key="user.register.registerAs">Registrer som</message> <message key="user.register">Registrer</message> <message key="user.register.usernameRestriction">Brugernavnet må kun indeholde små bogstaver, tal og bindestreger/understregningstegn.</message> <message key="user.role.reader">Læser</message> <message key="user.role.readers">Læsere</message> <message key="user.role.reviewer">Bedømmer</message> <message key="user.role.reviewers">Bedømmere</message> <message key="user.role.siteAdmin">Webstedsadministrator</message> <message key="user.role.siteAdmins">Webstedsadministratorer</message> <message key="user.roles">Roller</message> <message key="user.salutation">Starthilsen</message> <message key="user.sendPassword">Bekræftelse</message> <message key="user.sendPassword.description">Send mig en bekræftelse via e-mail med mit brugernavn og min adgangskode</message> <message key="user.signature">Signatur</message> <message key="user.title">Titel</message> <message key="user.url">URL-adresse</message> <message key="user.userHome">Min side</message> <message key="user.username">Brugernavn</message> <message key="user.workingLanguages">Arbejdssprog</message> <message key="user.affiliation.description">(Din institution, fx "Aarhus Universitet")</message> <message key="user.authorization.accessDenied">Adgang nægtet.</message> <message key="user.authorization.processAuthenticationTokenRequired">Procesgodkendelse mangler eller er ugyldig</message> <message key="user.authorization.contextRequired">Du kan ikke vælge den handling uden en kontekst (presse, tidsskrift, konference osv.)</message> <message key="user.authorization.loginRequired">Kræver login.</message> <message key="user.authorization.privateOperation">Den handling, du forsøgte at få adgang til, er enten privat eller eksisterer ikke.</message> <message key="user.authorization.restrictedSiteAccess">Du er blevet nægtet adgang. Der er i øjeblikket begrænset adgang til dette websted.</message> <message key="user.authorization.roleBasedAccessDenied">Den nuværende rolle har ikke adgang til denne handling.</message> <message key="user.authorization.userGroupRequired">Du skal oprette en gyldig brugergruppe for at få adgang til denne handling.</message> <message key="user.confirmEmail">Bekræft e-mail</message> <message key="user.gossip">Private bemærkninger</message> <message key="user.profile.form.profileImageInvalid">Profilbilledets format er ugyldigt, eller også er billedet for stort. De accepterede formater er .gif, .jpg og .png, og billedet må ikke overskrive 150 x 150 pixler.</message> <message key="user.other">Andet</message> <message key="user.repeatPassword">Gentag adgangskode</message> <message key="user.profile.form.affiliationRequired">Kræver et tilhørsforhold.</message> <message key="user.register.form.emailsDoNotMatch">Felterne for e-mail-adresse stemmer ikke overens.</message> <message key="user.accountInformation">Kontoinformation</message> <message key="user.interests.description">(Adskil interesser ved at trykke på Enter- eller komma-tasten)</message> <message key="user.group">Brugergruppe</message> <message key="user.hello">Hej</message> <message key="user.profile.form.countryRequired">Et land er påkrævet</message> <message key="user.profile.form.mailingAddressRequired">En e-mailadresse er påkrævet.</message> <message key="user.profile.form.passwordSameAsOld">Din nye adgangskode er den samme som din gamle adgangskode.</message> <message key="user.profile.form.usergroupRequired">En brugergruppe er påkrævet.</message> <message key="user.suffix">Suffiks</message> <message key="user.authorization.pressManagerRequired">En bruger med rollen som pressechef (f.eks. presse- eller produktionsredaktør) skal være knyttet til forløbet, førend du kan fortsætte</message> <message key="user.profile.form.hashInvalid">Det tegn du anvendte i dit nye password er ikke gyldigt.</message> <message key="user.login.changePasswordInstructionsOneStep"><![CDATA[Du skal vælge nyt password før du logger ind på dette sted.<br /><br />Indtast dit brugernavn og dit nye password nedenfor for at ændre passwordet til din konto.]]></message> <message key="user.login.implicitAuth">Shibboleth Login</message> <message key="user.login.implicitAuthLogin">Login via Shibboleth</message> <message key="user.login.localAuth">Local Account Login</message> </locale>