[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
14082024
/
Data
/
htdocs
/
htdocs
/
ojs
/
248
/
lib
/
pkp
/
locale
/
de_DE
/
[
Home
]
File: common.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd"> <!-- * locale/de_DE/common.xml * * Copyright (c) 2013-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2000-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * Localization strings for the de_DE (Deutsch (Deutschland)) locale. * Please contact Marco Tullney, marco.tullney@fu-berlin.de, with any questions regarding this translation. * --> <locale name="de_DE" full_name="Deutsch (Deutschland)"> <message key="about.aboutSite">Über uns</message> <message key="about.contact">Kontakt</message> <message key="about.contact.email">E-Mail</message> <message key="about.contact.fax">Fax</message> <message key="about.contact.phone">Telefon</message> <message key="about.contact.principalContact">Hauptkontakt </message> <message key="about.contact.supportContact">Kontakt bei technischen Fragen</message> <message key="about.other">Sonstiges</message> <message key="about.people">Personen</message> <message key="about.policies">Zur Zeitschrift</message> <message key="about.siteMap">Sitemap</message> <message key="announcement.announcements">Mitteilungen</message> <message key="announcement.announcementsHome">Mitteilungen</message> <message key="announcement.moreAnnouncements">Weitere Mitteilungen...</message> <message key="announcement.noneExist">Es wurden keine Mitteilungen veröffentlicht.</message> <message key="announcement.posted">Veröffentlicht</message> <message key="announcement.postedOn">Veröffentlicht am {$postDate}</message> <message key="announcement.viewLink">Weiter…</message> <message key="announcement.view">Mitteilungen ansehen</message> <message key="common.accepted">Akzeptiert</message> <message key="common.acknowledged">Bestätigt</message> <message key="common.action">Aktion</message> <message key="common.activate">Aktivieren</message> <message key="common.active">Aktiv</message> <message key="common.add">Hinzufügen</message> <message key="common.addSelf">Sich selbst hinzufügen</message> <message key="common.all">Alle(s)</message> <message key="common.alphaList">A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z</message> <message key="common.titleSmallWords">von ein eine einer eines der die das und oder weder aber ist wenn als dann sonst durch in aus über zu zum zur mit</message> <message key="common.alreadyAssigned">Bereits zugewiesen</message> <message key="common.altText">Alternativtext</message> <message key="common.altTextInstructions">Bitte geben Sie einen Alternativtext für dieses Bild an um die Zugänglichkeit für Nutzer/innen mit Nur-Text-Browsern oder technischen Hilfsmitteln zu gewährleisten.</message> <message key="common.and">und</message> <message key="common.applyAction">Anwenden</message> <message key="common.assign">Zuweisen</message> <message key="common.assigned">Zugewiesen</message> <message key="common.back">Zurück</message> <message key="common.between">zwischen</message> <message key="common.cancel">Abbrechen</message> <message key="common.cancelled">Abgebrochen</message> <message key="common.warning">Warnung</message> <message key="common.error">Fehler</message> <message key="common.notice">Hinweis</message> <message key="common.captchaField.altText">Bild zur Überprüfung</message> <message key="common.captchaField.badCaptcha">Die Zeichen, die Sie eingegeben haben, entsprechen nicht den Zeichen im Bild. Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe und versuchen Sie es erneut.</message> <message key="common.captchaField.description">Geben Sie bitte die Zeichen so ein, wie sie in der obigen Grafik erscheinen.</message> <message key="common.captchaField">Überprüfung</message> <message key="common.ccLicense"><![CDATA[ <br /><br /> <a target="_blank" rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"> <img alt="Creative-Commons-Lizenz" style="border-width:0" src="//licensebuttons.net/l/by/3.0/80x15.png"/> </a> <br /> Diese Arbeit steht unter einer <a rel="license" target="_blank" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 License</a>. ]]></message> <message key="common.ccLicense.rt"><![CDATA[ <div class="rtBlock"> <br /> <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_blank"><img alt="Creative-Commons-Lizenz" style="border-width:0" src="//licensebuttons.net/l/by/3.0/80x15.png" /></a> <br /> Diese Arbeit steht unter einer <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_blank">Creative Commons Attribution 3.0 License</a>. </div> ]]></message> <message key="common.changesSaved">Ihre Änderungen wurden gespeichert.</message> <message key="common.chooseOne">Bitte wählen Sie aus.</message> <message key="common.close">Schließen</message> <message key="common.closeWindow">Fenster schließen</message> <message key="common.complete">Beenden</message> <message key="common.completed">Beendet</message> <message key="common.confirm">Bestätigen</message> <message key="common.content">Inhalt</message> <message key="common.considered">Zugestimmt</message> <message key="common.continue">Fortfahren</message> <message key="common.copy">Kopieren</message> <message key="common.country">Land</message> <message key="common.create">Erstellen</message> <message key="common.dateCompleted">Abgeschlossen am</message> <message key="common.date">Datum</message> <message key="common.dateModified">Geändert am</message> <message key="common.dateRequested">Angefordert am</message> <message key="common.dateSubmitted">Eingegangen am</message> <message key="common.dateUploaded">Hochgeladen am</message> <message key="common.day">Tag</message> <message key="common.deactivate">Deaktivieren</message> <message key="common.default">Standard</message> <message key="common.declined">Abgelehnt</message> <message key="common.delete">Löschen</message> <message key="common.deleteSelection">Auswahl löschen</message> <message key="common.description">Beschreibung</message> <message key="common.disable">Ausschalten</message> <message key="common.disabled">Deaktiviert</message> <message key="common.discipline">Disziplin</message> <message key="common.done">Fertig</message> <message key="common.download">Herunterladen</message> <message key="common.edit">Bearbeiten</message> <message key="common.enable">Einschalten</message> <message key="common.enabled">Aktiviert</message> <message key="common.error.databaseError">Ein Datenbankfehler ist aufgetreten: {$error}</message> <message key="common.error.databaseErrorUnknown">Ein unbekannter Fehler bei der Verbindung mit der Datenbank ist aufgetreten.</message> <message key="common.error.framesRequired"><![CDATA[Diese Seite enthält Frames. <a href="{$url}">Hier</a> geht es zur Version ohne Frames.]]></message> <message key="common.event">Ereignis</message> <message key="common.export">Exportieren</message> <message key="common.finish">Abschließen</message> <message key="common.fullscreen">Vollbild</message> <message key="common.fullscreenOff">Vollbild aus</message> <message key="common.false">Falsch</message> <message key="common.file">Datei</message> <message key="common.fileName">Dateiname</message> <message key="common.fileSize">Dateigröße</message> <message key="common.fileType">Dateityp</message> <message key="common.go">Los</message> <message key="common.height">Höhe</message> <message key="common.homePageHeaderLogo.altText">Logo in der Kopfzeile der Startseite</message> <message key="common.hour">Stunde</message> <message key="common.id">ID</message> <message key="common.import">Importieren</message> <message key="common.initiate">Beginnen</message> <message key="common.inProgress">In Arbeit</message> <message key="common.keywords">Schlagworte</message> <message key="common.language">Sprache</message> <message key="common.languages">Sprachen</message> <message key="common.less">Weniger</message> <message key="common.manage">Verwalten</message> <message key="common.mailingAddress">Adresse</message> <message key="common.billingAddress">Rechnungsadresse (wenn unterschiedlich)</message> <message key="common.minute">Minute(n)</message> <message key="common.modify">Ändern</message> <message key="common.month">Monat</message> <message key="common.more">Mehr</message> <message key="common.noneAssigned">Nicht zugewiesen</message> <message key="common.none">Keine</message> <message key="common.no">Nein</message> <message key="common.noComments">Keine Kommentare</message> <message key="common.notApplicable">Entfällt</message> <message key="common.notApplicableShort">Entf.</message> <message key="common.notAvailable">Nicht bekannt</message> <message key="common.note">Anmerkung</message> <message key="common.notes">Anmerkungen</message> <message key="common.notified">Benachrichtigt</message> <message key="common.noMatches">Keine Treffer</message> <message key="common.off">Aus</message> <message key="common.on">Ein</message> <message key="common.ok">OK</message> <message key="common.options">Optionen</message> <message key="common.order">Sortieren</message> <message key="common.originalFileName">Ursprünglicher Dateiname</message> <message key="common.or">oder</message> <message key="common.other">Andere</message> <message key="common.overdue">Verspätet</message> <message key="common.pageHeaderLogo.altText">Logo in der Kopfzeile</message> <message key="common.plugin">Plug-In</message> <message key="common.pluginDisabled">Das Plug-In "{$pluginName}" ist deaktiviert worden.</message> <message key="common.pluginEnabled">Das Plug-In "{$pluginName}" ist aktiviert worden.</message> <message key="common.preview">Vorschau</message> <message key="common.publisher">Verlag, Organisation</message> <message key="common.re">Re:</message> <message key="common.record">Protokollieren</message> <message key="common.refresh">Aktualisieren</message> <message key="common.related">Verbunden</message> <message key="common.reminder">Erinnerung</message> <message key="common.remote">Entlegen</message> <message key="common.remoteURL">Entlegener URL</message> <message key="common.remove">Entfernen</message> <message key="common.removeSelection">Auswahl entfernen</message> <message key="common.replaced">Ersetzt</message> <message key="common.replaceFile">Datei ersetzen</message> <message key="common.requiredField">Mit * gekennzeichnete Eingabefelder sind Pflichtfelder.</message> <message key="common.required">Erforderlich</message> <message key="common.reset">Zurücksetzen</message> <message key="common.saveAndContinue">Speichern und fortfahren</message> <message key="common.saveAndEmail">Speichern und versenden</message> <message key="common.save">Speichern</message> <message key="common.search">Suchen</message> <message key="common.second">Sekunde(n)</message> <message key="common.selectAll">Alle auswählen</message> <message key="common.selectNone">Auswahl aufheben</message> <message key="common.select">Auswählen</message> <message key="common.signoff">Abschließen</message> <message key="common.size">Größe</message> <message key="common.source">Quelle</message> <message key="common.status">Status</message> <message key="common.subject">Thema</message> <message key="common.suggest">Vorschlagen</message> <message key="common.title">Titel</message> <message key="common.top">Zum Seitenanfang</message> <message key="common.true">Wahr</message> <message key="common.type">Typ</message> <message key="common.element">Element</message> <message key="common.uninitiated">Nicht begonnen</message> <message key="common.unread">Ungelesen</message> <message key="common.untitled">Ohne Titel</message> <message key="common.updated">Aktualisiert</message> <message key="common.uploadedFile">Hochgeladene Datei</message> <message key="common.upload">Hochladen</message> <message key="common.uploadFailed">Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Bitte probieren Sie es erneut oder benachrichtigen Sie den/die Administrator/in, wenn das Problem weiter besteht.</message> <message key="common.fileUpload.maxFileSizeStatus"><![CDATA[Dieser Server erlaubt beim Hochladen von Dateien eine maximale Dateigröße von {$fileSize}. Wenn Sie Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an <a href="mailto:{$supportEmail}">{$supportName}</a>.]]></message> <message key="common.invalidFileType">Keine Datei hochgeladen oder ungültiger Dateityp!</message> <message key="common.up">Aufwärts</message> <message key="common.url">URL</message> <message key="common.user">Benutzer/in</message> <message key="common.view">Ansicht</message> <message key="common.weeks">Wochen</message> <message key="common.width">Breite</message> <message key="common.year">Jahr</message> <message key="common.yes">Ja</message> <message key="common.loading">Laden ...</message> <message key="common.plugins">Plug-Ins</message> <message key="common.metric">Metrik</message> <message key="common.count">Anzahl</message> <message key="debug.databaseQueries">Anzahl der Datenbankanfragen</message> <message key="debug.executionTime">Seite erstellt am</message> <message key="debug.memoryUsage">Speicherbelegung:</message> <message key="debug.notes.localeListLoad">Regionaleinstellungsliste "{$localeList}" aus XML geladen</message> <message key="debug.notes.localeLoad">Regionaleinstellung "{$localeFile}" aus XML geladen</message> <message key="debug.notes.missingLocaleKey">Regionaleinstellungsschlüssel "{$key}" fehlt.</message> <message key="debug.notes">Anmerkungen:</message> <message key="defaultMetric.title">Standard-Metrik</message> <message key="defaultMetric.availableMetrics">Verfügbare Metriken</message> <message key="email.addAttachment">Anlage hinzufügen</message> <message key="email.addBccRecipient">Blindkopieempfänger/in hinzufügen</message> <message key="email.addCcRecipient">Kopieempfänger/in hinzufügen</message> <message key="email.addToRecipient">Empfänger/in hinzufügen</message> <message key="email.attachments">Anlagen</message> <message key="email.bcc">BCC</message> <message key="email.bccSender">Eine Blindkopie dieser Nachricht an meine E-Mail-Adresse schicken({$address})</message> <message key="email.body">Text</message> <message key="email.cc">CC</message> <message key="email.compose">Nachricht senden</message> <message key="email.compose.tooManyRecipients">Ihre Nachricht hat zu viele Empfänger/innen.</message> <message key="email.compose.tooSoon">Sie versuchen, eine Nachricht zu früh nach Ihrer letzten Nachricht zu versenden. Bitte warten Sie ein wenig, bevor Sie eine weitere Nachricht versenden.></message> <message key="email.email">E-Mail</message> <message key="email.from">Von</message> <message key="email.invalid">Die E-Mail-Adresse {$email} ist ungültig.</message> <message key="email.multipart">Dies ist eine mehrteilige Nachricht im MIME-Format.</message> <message key="email.recipient">Empfänger/in</message> <message key="email.recipients">Empfänger/innen</message> <message key="email.sender">Absender/in</message> <message key="email.send">Senden</message> <message key="email.skip">Nachricht überspringen</message> <message key="email.subject">Betreff</message> <message key="email.subjectRequired">Bitte geben Sie einen E-Mail-Betreff an.</message> <message key="email.bodyRequired">Bitte geben Sie einen E-Mail-Text an.</message> <message key="email.to">An</message> <message key="form.confirmSubmit">Sind Sie sicher, dass Sie dieses Formular übermitteln möchten?</message> <message key="form.confirmSubmit.title">Bestätigen</message> <message key="form.emailRequired">Eine E-Mail-Adresse wird benötigt.</message> <message key="form.dataHasChanged">Die Daten in diesem Formular haben sich geändert. Trotzdem fortfahren?</message> <message key="form.errorsOccurred">Es sind Fehler bei der Bearbeitung des Formulars aufgetreten.</message> <message key="form.formLanguage.description">Um die unten stehenden Angaben in einer weiteren Sprache einzugeben, wählen Sie bitte zunächst die gewünschte Sprache aus.</message> <message key="form.formLanguage">Formularsprache</message> <message key="form.contains">enthält</message> <message key="form.is">ist</message> <message key="form.startsWith">beginnt mit</message> <message key="form.postRequired">Das Formular wurde nicht ordnungsgemäß ausgefüllt.</message> <message key="form.required">Mit * gekennzeichnete Angaben sind Pflichtangaben.</message> <message key="form.resubmit">Erneut abschicken</message> <message key="form.saveToUpload">Verwenden Sie Speichern zum Hochladen der Datei.</message> <message key="form.send">Senden</message> <message key="form.submit">Abschicken</message> <message key="form.invalidImage">Es wurde ein ungültiges Bild hochgeladen. Akzeptierte Formate sind .png, .gif und .jpg.</message> <message key="help.contents">Inhalt</message> <message key="help.help">Hilfe</message> <message key="help.toggleInlineHelpOn">Hilfe ein</message> <message key="help.toggleInlineHelpOff">Hilfe aus</message> <message key="help.helpIndex">Hilfe-Verzeichnis</message> <message key="help.matchesFound">{$matches} Resultate</message> <message key="help.noMatchingTopics">Es wurden keine entsprechende Hilfethemen gefunden.</message> <message key="help.relatedTopics">Verwandte Beiträge</message> <message key="help.searchFor">Hilfethemen suchen zu </message> <message key="help.searchResultsFor">Suchergebnisse für</message> <message key="help.searchResults">Suchergebnisse</message> <message key="help.search">Suchhilfe</message> <message key="help.toc">Inhaltsverzeichnis</message> <message key="help.upALevel">Nächsthöhere Ebene</message> <message key="icon.checked.alt">Auswählen</message> <message key="icon.comment.alt">Kommentieren</message> <message key="icon.delete.alt">Löschen</message> <message key="icon.edit.alt">Bearbeiten</message> <message key="icon.folder.alt">Ordner</message> <message key="icon.font_large.alt">Groß</message> <message key="icon.font_medium.alt">Mittel</message> <message key="icon.font_small.alt">Klein</message> <message key="icon.info.alt">Info</message> <message key="icon.letter.alt">Brief</message> <message key="icon.mail.alt">E-Mail</message> <message key="icon.unchecked.alt">Nicht auswählen</message> <message key="icon.view.alt">Anzeigen</message> <message key="locale.primary">Primäre Regionaleinstellung</message> <message key="locale.supported">Unterstützte Regionaleinstellungen</message> <message key="navigation.website">Website</message> <message key="navigation.access"><![CDATA[Benutzer/innen & Rollen]]></message> <message key="navigation.about">Über uns</message> <message key="navigation.admin">Verwaltung</message> <message key="navigation.browse">Durchblättern</message> <message key="navigation.browseByAuthor">Nach Autor/in</message> <message key="navigation.browseByTitle">Nach Titel</message> <message key="navigation.dashboard">Dashboard</message> <message key="navigation.data">Daten</message> <message key="navigation.home">Startseite</message> <message key="navigation.infoForReaders">Für Leser/innen</message> <message key="navigation.infoForReaders.long">Informationen für Leser/innen</message> <message key="navigation.items">{$from} - {$to} von {$total} Treffern</message> <message key="navigation.login">Einloggen</message> <message key="navigation.nextPage"><![CDATA[>>]]></message> <message key="navigation.nextStep">Nächster Schritt</message> <message key="navigation.previousPage"><![CDATA[<<]]></message> <message key="navigation.previousStep">Vorheriger Schritt</message> <message key="navigation.publicMenu">Öffentliches Menü</message> <message key="navigation.register">Registrieren</message> <message key="navigation.search">Suche</message> <message key="navigation.settings">Einstellungen</message> <message key="navigation.setup">Einrichtung</message> <message key="navigation.sitemap">Site Map</message> <message key="navigation.stepNumber">Schritt {$step}</message> <message key="navigation.submissions">Einreichungen</message> <message key="navigation.system">System</message> <message key="navigation.userHome">Persönliche Startseite</message> <message key="navigation.user">Benutzer/in</message> <message key="navigation.userManagement">Nutzer/innenverwaltung</message> <message key="notification.allow">Diese Arten von Benachrichtigungen dürfen in meinem Benachrichtigungs-Feed erscheinen.</message> <message key="notification.confirmError">Es gab einen Fehler beim Bestätigen Ihrer Registrierung.</message> <message key="notification.confirmSuccess">Sie haben sich erfolreich registriert.</message> <message key="notification.email">Bitte eine E-Mail über diese Arten von Benachrichtigungen zuschicken.</message> <message key="notification.location">Gehe zu URL</message> <message key="notification.mailList">Benachrichtigungs-Mailingliste</message> <message key="notification.mailList.emailInvalid">Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.</message> <message key="notification.mailList.privacyProtection">Schutz persönlicher Daten</message> <message key="notification.mailList.protectedContent"><![CDATA[Geschützten Inhalt <a href="{$subscribeUrl}">abonnieren</a>.]]></message> <message key="notification.mailList.submit"><![CDATA[<a href="{$submitUrl}">Beitrag einreichen</a>]]></message> <message key="notification.mailList.register">Sie können sich hier registrieren für ...</message> <message key="notification.mailList.review"><![CDATA[Nehmen Sie am <a href="{$reviewUrl}">Begutachtungsprozess</a> teil]]></message> <message key="notification.noneExist">Sie haben zurzeit keine Benachrichtigungen.</message> <message key="notification.notification">Benachrichtigung</message> <message key="notification.notifications">Benachrichtigungen</message> <message key="notification.notificationsNew">({$numNew} neu)</message> <message key="notification.notificationsDescription"><![CDATA[Sie haben {$unreadCount} ungelesene und {$readCount} gelesene Benachrichtigungen. <a href="{$settingsUrl}">Klicken Sie hier</a>, um Ihre Benachrichtungseinstellungen zu verändern.]]></message> <message key="notification.settings">Benachrichtigungseinstellungen</message> <message key="notification.settingsDescription">Wählen Sie die System-Ereignisse aus, über die Sie benachrichtigt werden wollen. Nicht gewählte Elemente führen dazu, dass die jeweiligen Ereignisse nicht in Ihrem Benachrichtigungs-Feed angezeigt werden.</message> <message key="notification.subscribe">Registrieren</message> <message key="notification.subscribeError">Ihre Mailadresse ist für die Benachrichtigungen bereits registriert.</message> <message key="notification.subscribeSuccess">An die angegebene E-Mail-Adresse wurde eine Mail geschickt. Klicken Sie bitte auf den Bestätigungs-Link, damit Ihre Adresse zur Mailingliste hinzugefügt wird.</message> <message key="notification.reminderError">Das Zusenden des Passworts verursachte einen Fehler; stellen Sie bitte sicher, dass Sie die E-Mail-Adresse richtig eingegeben haben.</message> <message key="notification.reminderSent">Ihr neues Passwort wurde an die angegebene E-Mail-Adresse geschickt</message> <message key="notification.unsubscribe">Austragen</message> <message key="notification.unsubscribeError">Beim Versuch, Sie auzutragen, ist ein Fehler aufgetreten. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die richtige URL wie in Ihrer Benachrichtigungs-E-Mail angegeben benutzen.</message> <message key="notification.unsubscribeSuccess">Sie wurden erfolgreich ausgetragen.</message> <message key="search.abstract">Abstract</message> <message key="search.activeFilters">Erweiterte Filter</message> <message key="search.advancedSearchMore">Zusätzliche Suchoptionen (klicken zum einblenden)</message> <message key="search.advancedSearchLess">Zusätzliche Suchoptionen (klicken zum verbergen)</message> <message key="search.allFields">Alle</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.clearingIndex">Index löschen</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.done">erledigt</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.error">Fehler</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.indexing">Indiziere "{$journalName}"</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.indexingByJournalNotSupported">Diese Implementierung der Suche erlaubt keine Neuindizierung auf Zeitschriftenebene.</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.result">{$numIndexed} Artikel indiziert</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.unknownJournal">Der angegebene Pfad "{$journalPath}" führt nicht zu einer Zeitschrift.</message> <message key="search.coverage">Bereich</message> <message key="search.date">Publikationsdatum</message> <message key="search.dateFrom">von</message> <message key="search.dateTo">bis</message> <message key="search.deleteFilter">Löschen</message> <message key="search.discipline">Fachgebiet(e)</message> <message key="search.fullText">Volltext</message> <message key="search.indexTerms">Indexfelder</message> <message key="search.indexTermsLong">Alle Indexfelder</message> <message key="search.matchAll">In allen Kategorien übereinstimmen</message> <message key="search.noKeywordError">Geben Sie mindestens einen Suchbegriff ein.</message> <message key="search.noResults">Kein Ergebnis</message> <message key="search.operator.and">UND</message> <message key="search.operator.not">NICHT</message> <message key="search.operator.or">ODER</message> <message key="search.searchAllCategories">Suchen nach</message> <message key="search.searchCategories">Suchkategorien</message> <message key="search.subject">Schlagworte</message> <message key="search.titleIndex">Titelverzeichnis durchsuchen</message> <message key="search.title">Titel</message> <message key="search.typeMethodApproach">Forschungsansatz, -methode und -verfahren</message> <!-- Common --> <message key="grid.action.downloadFile">Diese Datei herunterladen</message> </locale>