[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
14082024
/
Data
/
htdocs
/
htdocs
/
ojs
/
248
/
lib
/
pkp
/
locale
/
es_AR
/
[
Home
]
File: common.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd"> <!-- * ../pkp//locale/es_AR/admin.xml * * Copyright (c) 2013-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2000-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * * Localization strings for the es_AR (Español (Argentina)) locale. * --> <locale name="es_AR" full_name="Español (Argentina)"> <message key="about.aboutSite">Acerca del sitio</message> <message key="about.contact">Contacto</message> <message key="about.contact.email">Email</message> <message key="about.contact.fax">Fax</message> <message key="about.contact.phone">Teléfono</message> <message key="about.contact.principalContact">Contacto Principal</message> <message key="about.contact.supportContact">Contacto de Soporte</message> <message key="about.other">Otro</message> <message key="about.people">Equipo</message> <message key="about.policies">Políticas</message> <message key="about.siteMap">Mapa del sitio</message> <message key="announcement.announcements">Anuncios</message> <message key="announcement.announcementsHome">Anuncios</message> <message key="announcement.moreAnnouncements">Más anuncios...</message> <message key="announcement.noneExist">No se han publicado anuncios</message> <message key="announcement.posted">Enviado</message> <message key="announcement.postedOn">Enviado el Anuncios</message> <message key="announcement.viewLink">M</message> <message key="announcement.view">Ver Anuncio</message> <message key="common.accepted">Aceptado</message> <message key="common.acknowledged">Admitido</message> <message key="common.action">Acción</message> <message key="common.activate">Activar</message> <message key="common.active">Activoo</message> <message key="common.add">Agregar</message> <message key="common.addSelf">Agregarse uno mismo</message> <message key="common.all">Todos</message> <message key="common.alphaList">A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z</message> <message key="common.titleSmallWords">de un el y un o no pero es si entonces sino cuando en desde por sobre fuera para afuera encima para dentro con</message> <message key="common.alreadyAssigned">Asignado</message> <message key="common.altText">Texto alerntivo</message> <message key="common.altTextInstructions">Por favor proeva un texto alternativo para esta imagen para asegurar su accesibilidad para usuarios con navegadores de sólo texto o con dispositivos de asistencia</message> <message key="common.and">y</message> <message key="common.applyAction">Aplicar acción</message> <message key="common.assign">Asignar</message> <message key="common.assigned">Asignado</message> <message key="common.back">Volver</message> <message key="common.between">entre</message> <message key="common.cancel">Cancelar</message> <message key="common.cancelled">Cancelado</message> <message key="common.warning">Alerta</message> <message key="common.error">Error</message> <message key="common.captchaField.altText">Imagen de validación</message> <message key="common.captchaField.badCaptcha">Los caracteres ingresados no coinciden con los de la imagen. Por favor verifique dichos caracteres e intente nuevamente</message> <message key="common.captchaField.description">Por favor ingrese las letras como aparecen en la imagen de arriba</message> <message key="common.captchaField">Validación</message> <message key="common.ccLicense"><![CDATA[<br /><br /> <a target="_blank" rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"> <img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="//licensebuttons.net/l/by/3.0/80x15.png"/> </a> <br /> Este trabajo está licenciado bajo una <a rel="license" target="_blank" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Licencia de Atribución Creative Commons 3.0</a>.]]></message> <message key="common.ccLicense.rt"><![CDATA[<div class="rtBlock"> <br /> <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_blank"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="//licensebuttons.net/l/by/3.0/80x15.png" /></a> <br /> Este trabajo está licenciado bajo una <a rel="license" target="_blank" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Licencia de Atribución Creative Commons 3.0</a>. </div>]]></message> <message key="common.changesSaved">Sus cambios han sido guardados</message> <message key="common.chooseOne">Seleccione</message> <message key="common.close">Cerrar</message> <message key="common.closeWindow">Cerrar.Ventana</message> <message key="common.complete">Completar</message> <message key="common.completed">Completo</message> <message key="common.confirm">Confirmar</message> <message key="common.content">Contenido</message> <message key="common.considered">Considerado</message> <message key="common.continue">Continuar</message> <message key="common.copy">Copiar</message> <message key="common.country">País</message> <message key="common.create">Crear</message> <message key="common.dateCompleted">Fecha completa</message> <message key="common.date">Fecha</message> <message key="common.dateModified">Fecha de modificación</message> <message key="common.dateRequested">Fecha de solicitud</message> <message key="common.dateSubmitted">Fecha de envío</message> <message key="common.dateUploaded">Fecha de carga</message> <message key="common.day">Día</message> <message key="common.deactivate">Desactivar</message> <message key="common.default">Por defecto</message> <message key="common.declined">Rechazado</message> <message key="common.delete">Eliminar</message> <message key="common.deleteSelection">Eliminar selección</message> <message key="common.description">Descripción</message> <message key="common.disable">Deshabilitar</message> <message key="common.disabled">Deshabilitado</message> <message key="common.discipline">Disciplina</message> <message key="common.done">Hecho</message> <message key="common.download">Descargar</message> <message key="common.edit">Editar</message> <message key="common.enable">Habilitar</message> <message key="common.enabled">Habilitado</message> <message key="common.error.databaseError">Ha ocurrido un error en la base de datos: {$error}</message> <message key="common.error.databaseErrorUnknown">Ha ocurrido un error desconocido con la conexión a la base de datos</message> <message key="common.error.framesRequired"><![CDATA[Esta página requiere frames. <a href="{$url}">Haga clic aquí</a> para ver la versión sin frames.]]></message> <message key="common.event">Evento</message> <message key="common.export">Exportar</message> <message key="common.finish">Terminar</message> <message key="common.fullscreen">Pantalla Completa</message> <message key="common.fullscreenOff">Salir de Pantalla Completa</message> <message key="common.false">Falso</message> <message key="common.file">Archivo</message> <message key="common.fileName">Nombre del Archivo</message> <message key="common.fileSize">Tamaño del archivo</message> <message key="common.fileType">Tipo del archivo</message> <message key="common.go">Ir</message> <message key="common.height">Alto</message> <message key="common.homePageHeaderLogo.altText">Logo del Encabezado de la página principal</message> <message key="common.hour">Hora</message> <message key="common.id">ID</message> <message key="common.import">Importar</message> <message key="common.initiate">INicializar</message> <message key="common.inProgress">En progreso</message> <message key="common.keywords">Palabras clave</message> <message key="common.language">Lenguaje</message> <message key="common.languages">Lenguajes</message> <message key="common.less">Menos</message> <message key="common.manage">Gestionar</message> <message key="common.mailingAddress">Dirección postal</message> <message key="common.billingAddress">Dirección de facturación (si es diferente)</message> <message key="common.minute">Minuto(s)</message> <message key="common.modify">Modificar</message> <message key="common.month">Mes</message> <message key="common.more">Más</message> <message key="common.noneAssigned">Sin asignar</message> <message key="common.none">Ninguno</message> <message key="common.no">No</message> <message key="common.noComments">Sin comentarios</message> <message key="common.notApplicable">No aplicable</message> <message key="common.notApplicableShort">N/A</message> <message key="common.notAvailable">No disponible</message> <message key="common.note">Nota</message> <message key="common.notes">Notas</message> <message key="common.notified">Notificado.</message> <message key="common.noMatches">No hay coincidencias.</message> <message key="common.off">Desactivado.</message> <message key="common.on">Activado.</message> <message key="common.ok">OK</message> <message key="common.options">Opciones</message> <message key="common.order">Orden</message> <message key="common.originalFileName">Nombre de archivo original</message> <message key="common.or">o</message> <message key="common.other">otro</message> <message key="common.overdue">Atrasado</message> <message key="common.pageHeaderLogo.altText">Logo de encabezado de página</message> <message key="common.plugin">Conector</message> <message key="common.pluginEnabled">El conector "{$pluginName}" ha sido habilitado.</message> <message key="common.pluginDisabled">El conector "{$pluginName}" ha sido deshabilitado.</message> <message key="common.preview">Previsualizar</message> <message key="common.publisher">Editor</message> <message key="common.re">Re:</message> <message key="common.record">Registro</message> <message key="common.refresh">Refrescar</message> <message key="common.related">Relacionado</message> <message key="common.reminder">Recordatorio</message> <message key="common.remote">Remoto</message> <message key="common.remoteURL">URL Remota</message> <message key="common.remove">Remover</message> <message key="common.removeSelection">Remover Selección</message> <message key="common.replaced">Reemplazar</message> <message key="common.replaceFile">Reemplazar archivo</message> <message key="common.requiredField">* Campo requerido</message> <message key="common.required">Requerido</message> <message key="common.reset">Resetear</message> <message key="common.saveAndContinue">Guardar y Continuar</message> <message key="common.saveAndEmail">Guardar y enviar por Correo</message> <message key="common.save">Guardar</message> <message key="common.search">Buscar</message> <message key="common.second">Segundo(s)</message> <message key="common.selectAll">Seleccionar Todo</message> <message key="common.selectNone">No Seleccionar Nada</message> <message key="common.select">Seleccionar</message> <message key="common.signoff">Salir</message> <message key="common.size">Tamaño</message> <message key="common.source">Fuente</message> <message key="common.status">Estado</message> <message key="common.subject">Asunto</message> <message key="common.suggest">Sugerencia</message> <message key="common.title">Título</message> <message key="common.top">Encabezado</message> <message key="common.true">Verdadero</message> <message key="common.type">Tipo</message> <message key="common.element">Elemento</message> <message key="common.uninitiated">No iniciado</message> <message key="common.unread">No leído</message> <message key="common.untitled">Sin título</message> <message key="common.updated">Actualizado</message> <message key="common.uploadedFile">Archivo Cargado</message> <message key="common.upload">Cargar</message> <message key="common.uploadFailed">El archivo no pudo ser cargado o cambiado</message> <message key="common.fileUpload.maxFileSizeStatus"><![CDATA[Este servidor permite un tamaño máximo de archivo de:{$fileSize}. Si lo requiere, por favor contáctese con:<a href="mailto:{$supportEmail}">{$supportName}</a> para recibir asistencia.]]></message> <message key="common.invalidFileType">El archivo fue cargado o el tipo del archivo es inválido</message> <message key="common.up">Arriba</message> <message key="common.url">URL</message> <message key="common.user">Usuario</message> <message key="common.view">Ver</message> <message key="common.weeks">semanas</message> <message key="common.width">Ancho</message> <message key="common.year">Año</message> <message key="common.yes">Si</message> <message key="common.loading">Cargando...</message> <message key="common.plugins">Plugins</message> <message key="common.metric">Métrica</message> <message key="common.count">Cantidad</message> <message key="debug.databaseQueries">Número de consultas a la base de datos</message> <message key="debug.executionTime">Página generada en</message> <message key="debug.memoryUsage">Uso de memoria</message> <message key="debug.notes.localeListLoad">Cargada la lista de traducciones: "{$localeList}" desde XML</message> <message key="debug.notes.localeLoad">Cargado el archivo de traducciones "{$localeFile}" desde XML</message> <message key="debug.notes.missingLocaleKey">La clave de traducción: "{$key}" no existe o no se encuentra</message> <message key="debug.notes">Notas:</message> <message key="defaultMetric.title">Métrica Por Defecto</message> <message key="defaultMetric.availableMetrics">Métricas Disponibles</message> <message key="email.addAttachment">Añadir Archivo Adjunto</message> <message key="email.addBccRecipient">Añadir BCC</message> <message key="email.addCcRecipient">Añadir CC</message> <message key="email.addToRecipient">Añadir Destinatario</message> <message key="email.attachments">Archivos Adjuntos</message> <message key="email.bcc">BCC</message> <message key="email.bccSender">Enviar una copia de este correo a mi dirección ({$address})</message> <message key="email.body">Cuerpo</message> <message key="email.cc">CC</message> <message key="email.compose">Enviar Correo</message> <message key="email.compose.tooManyRecipients">El correo que esta intentando enviar, tiene demasiados destinatarios.</message> <message key="email.compose.tooSoon">Esta intentando enviar un correo demasiado rápido, desde la última vez que envío uno. Por favor espere unos minutos, antes de enviar otro mensaje.</message> <message key="email.email">Correo</message> <message key="email.from">De:</message> <message key="email.invalid">La dirección de correo {$email} es inválida</message> <message key="email.multipart">Este es un correo multi-parte en formato MIME.</message> <message key="email.recipient">Destinatario</message> <message key="email.recipients">Destinatarios</message> <message key="email.sender">Remitente</message> <message key="email.send">Enviar</message> <message key="email.skip">Saltear Correo</message> <message key="email.subject">Asunto</message> <message key="email.subjectRequired">Por favor complete un asunto para el correo.</message> <message key="email.bodyRequired">Por favor complete el cuerpo del correo.</message> <message key="email.to">Para</message> <message key="form.confirmSubmit">¿Esta seguro que desea cargar este formulario?</message> <message key="form.confirmSubmit.title">Confirmar</message> <message key="form.emailRequired">Se requiere una dirección de correo.</message> <message key="form.dataHasChanged">Los datos en este formulario han cambiado. ¿Continuar de todas formas?</message> <message key="form.errorsOccurred">Han ocurrido errores al procesar este formulario.</message> <message key="form.formLanguage.description">Para añadir información con respecto a los lenguajes adicionales, por favor primero seleccione el lenguaje.</message> <message key="form.formLanguage">Idioma del Formulario</message> <message key="form.contains">contiene</message> <message key="form.is">es igual a</message> <message key="form.startsWith">empieza con</message> <message key="form.postRequired">El formulario no fue cargado de manera correcta.</message> <message key="form.required">(* Campo Requerido)</message> <message key="form.resubmit">Volver a cargar</message> <message key="form.saveToUpload">Use Guardar para cargar el archivo.</message> <message key="form.send">Enviar</message> <message key="form.submit">Cargar</message> <message key="form.invalidImage">Una imagen invalida fue cargada. Los formatos aceptados son: .png, .gif, or .jpg.</message> <message key="help.contents">Contenidos</message> <message key="help.help">Ayuda</message> <message key="help.toggleInlineHelpOn">Activar la Ayuda</message> <message key="help.toggleInlineHelpOff">Desactivar la Ayuda</message> <message key="help.helpIndex">Índice de Ayuda</message> <message key="help.matchesFound">{$matches} coincidencias encontradas</message> <message key="help.noMatchingTopics">No se encontraron coincidencias en los temas de ayuda.</message> <message key="help.relatedTopics">Temas Relacionados</message> <message key="help.searchFor">Buscar temas de ayuda para :</message> <message key="help.searchResultsFor">Resultados para</message> <message key="help.searchResults">Resultados de la Búsqueda</message> <message key="help.search">Ayuda de Búsqueda</message> <message key="help.toc">Tabla de Contenidos</message> <message key="help.upALevel">Subir un Nivel</message> <message key="icon.checked.alt">Evaluado</message> <message key="icon.comment.alt">Comentar</message> <message key="icon.delete.alt">Borrar</message> <message key="icon.edit.alt">Editar</message> <message key="icon.folder.alt">Carpeta</message> <message key="icon.font_large.alt">Grande</message> <message key="icon.font_medium.alt">Medio</message> <message key="icon.font_small.alt">Pequeño</message> <message key="icon.info.alt">Info</message> <message key="icon.letter.alt">Letra</message> <message key="icon.mail.alt">Correo</message> <message key="icon.unchecked.alt">Sin chequear</message> <message key="icon.view.alt">Ver</message> <message key="locale.primary">Traducción principal</message> <message key="locale.supported">Traducciones Disponibles</message> <message key="navigation.website">Sitio web</message> <message key="navigation.access">Roles y Usuarios</message> <message key="navigation.about">Acerca de</message> <message key="navigation.admin">Administración</message> <message key="navigation.browse">Navegador</message> <message key="navigation.browseByAuthor">Por Autor</message> <message key="navigation.browseByTitle">Por título</message> <message key="navigation.dashboard">Tablero de Notificaciones</message> <message key="navigation.data">Datos</message> <message key="navigation.home">Sitio Principal</message> <message key="navigation.infoForReaders">Para Lectores</message> <message key="navigation.infoForReaders.long">Información para Lectores</message> <message key="navigation.items">{$from} - {$to} de {$total} Items totales</message> <message key="navigation.login">Login</message> <message key="navigation.nextPage"><![CDATA[>>]]></message> <message key="navigation.nextStep">Próximo Paso</message> <message key="navigation.previousPage"><![CDATA[<<]]></message> <message key="navigation.previousStep">Paso Previo</message> <message key="navigation.publicMenu">Menú Público</message> <message key="navigation.register">Registrarse</message> <message key="navigation.search">Buscar</message> <message key="navigation.settings">Configuraciones</message> <message key="navigation.setup">Instalar</message> <message key="navigation.sitemap">Mapa del Sitio</message> <message key="navigation.stepNumber">Paso {$step}</message> <message key="navigation.submissions">Envíos</message> <message key="navigation.system">Sistema</message> <message key="navigation.userHome">Página Personal</message> <message key="navigation.user">Usuario</message> <message key="navigation.userManagement">Gestión de Usuario</message> <message key="notification.allow">Permitir que este tipo de notificaciones aparezcan en mi área de notificaciones.</message> <message key="notification.confirmError">Ha ocurrido un error al confirmar su suscripción.</message> <message key="notification.confirmSuccess">Ha sido suscrito satisfactoriamente.</message> <message key="notification.email">Enviarme un correo para este tipo de notificaciones.</message> <message key="notification.location">Ir a la URL</message> <message key="notification.mailList">Lista de Correos para Notificaciones.</message> <message key="notification.mailList.emailInvalid">Por favor ingrese una dirección de correo válida.</message> <message key="notification.mailList.privacyProtection">Política de protección de la privacidad</message> <message key="notification.mailList.protectedContent"><![CDATA[<a href="{$subscribeUrl}">Registrarse</a> para acceder al contenido protegido]]></message> <message key="notification.mailList.submit"><![CDATA[<a href="{$submitUrl}">Enviar</a> un artículo]]></message> <message key="notification.mailList.register">Se puede registrar en este sitio para..</message> <message key="notification.mailList.review"><![CDATA[Participar en el proceso de revisión ( <a href="{$reviewUrl}">)]]></message> <message key="notification.noneExist">No tiene ninguna notificación esta vez.</message> <message key="notification.notification">Notificación</message> <message key="notification.notifications">Notificaciones</message> <message key="notification.notificationsNew">({$numNew} Notificaciones nuevas)</message> <message key="notification.notificationsDescription"><![CDATA[Tiene {$unreadCount} notificaciones sin leer y {$readCount} notificaciones leídas. <a href="{$settingsUrl}">Click aquí</a> para cambiar sus configuración de notificaciones.]]></message> <message key="notification.settings">Configuración de Notificaciones</message> <message key="notification.settingsDescription">Seleccione los eventos del sistema de los que desea ser notificado. Quitando los check de un item, se evita que ese evento aparezca en su tablero de notificaciones.</message> <message key="notification.subscribe">Suscribirse</message> <message key="notification.subscribeError">Su cuenta de correo ya esta suscrita a las notificaciones.</message> <message key="notification.subscribeSuccess">Un correo ha sido enviado a la dirección que ha especificado. Por favor, haga click en el enlace de confirmación en el correo, para añadirse a la lista.</message> <message key="notification.reminderError">Ha ocurrido un error al enviarle su contraseña, por favor asegúrese de que ha introducido correctamente su correo.</message> <message key="notification.reminderSent">Su nueva clave ha sido enviada a la cuenta de correos indicada.</message> <message key="notification.unsubscribe">Desuscribirse</message> <message key="notification.unsubscribeError">Ha habido un error al desuscribirlo. Por favor asegúrese de que esta utilizando la URL correcta, tal y como fue incluida en su correo de notificación.</message> <message key="notification.unsubscribeSuccess">Se ha desuscrito satisfactoriamente.</message> <message key="search.abstract">Resumen</message> <message key="search.activeFilters">Filtros Avanzados</message> <message key="search.advancedSearchMore">Opciones de Búsqueda Adicionales (haga click para mostrar)</message> <message key="search.advancedSearchLess">Opciones de Búsqueda Adicionales (haga click para ocultar)</message> <message key="search.allFields">Todo</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.clearingIndex">Limpiando Índice</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.done">hecho</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.error">error</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.indexing">Indexando "{$journalName}"</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.indexingByJournalNotSupported">Esta implementación de búsqueda no permite la re-indexación por revista.</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.result">{$numIndexed} artículos indexados</message> <message key="search.cli.rebuildIndex.unknownJournal">La ruta a la revista dada ("{$journalPath}" ) no apunta a una revista.</message> <message key="search.coverage">Cobertura</message> <message key="search.date">Fecha de Publicación</message> <message key="search.dateFrom">Desde</message> <message key="search.dateTo">Hasta</message> <message key="search.deleteFilter">Borrar</message> <message key="search.discipline">Tema(s)</message> <message key="search.fullText">Texto Completo</message> <message key="search.indexTerms">Términos de Indexación</message> <message key="search.indexTermsLong">Todos los campos de términos de indexación</message> <message key="search.matchAll">Asociar todas las categorías</message> <message key="search.noKeywordError">Debe ingresar al menos una palabra clave.</message> <message key="search.noResults">Sin resultados</message> <message key="search.operator.and">y</message> <message key="search.operator.not">no</message> <message key="search.operator.or">o</message> <message key="search.searchAllCategories">Buscar por:</message> <message key="search.searchCategories">Categorías de Búsqueda</message> <message key="search.subject">Palabra(s) Clave</message> <message key="search.titleIndex">Navegar Títulos de Índice</message> <message key="search.title">Título</message> <message key="search.typeMethodApproach">Tipo (método / alcance)</message> <message key="grid.action.downloadFile">Descargar este archivo</message> <message key="common.notice">Mensaje</message> </locale>