[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
14082024
/
Data
/
htdocs
/
htdocs
/
ojs
/
248
/
lib
/
pkp
/
locale
/
hr_HR
/
[
Home
]
File: submission.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd"> <!-- * locale/hr_HR/submission.xml * * Copyright (c) 2013-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2000-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * * Localization strings for the hr_HR (Hrvatski) locale. * --> <locale name="hr_HR" full_name="Hrvatski"> <message key="submission.agencies">Ustanove</message> <message key="submission.abstractViews">Pristupa sažetku</message> <message key="submission.accepted">Prihvaćena</message> <message key="submission.acknowledge">Potvrđeno</message> <message key="submission.addSuppFile">Dodavanje dopunske datoteke</message> <message key="submission.ask">Upit</message> <message key="submission.backToSubmissionEditing">Nazad na uređivanje prijave</message> <message key="submission.changeComments">Promjeni u</message> <message key="submission.comments.addComment">Dodaj komentar</message> <message key="submission.comments.confirmDelete">Jeste li sigurni da želite obrisati ovaj komentar?</message> <message key="submission.comments.corrections">Ispravke</message> <message key="submission.comments.editComment">Uredi komentar</message> <message key="submission.comments.importPeerReviews">Uvedi stručne recenzije</message> <message key="submission.comments.importPeerReviews.reviewerLetter">Recenzent {$reviewerLetter}:</message> <message key="submission.comments.noComments">Bez komentara</message> <message key="submission.comments.noReviews">Bez recenzije</message> <message key="submission.comments.review">Recenzija</message> <message key="submission.comments.sendDecisionToReviewers">Pošalji recenzentima lektorsku odluku</message> <message key="submission.comments.subject">Naslov</message> <message key="submission.complete">Završeno</message> <message key="submission.done">Učinjena</message> <message key="submission.dueDate">Rok</message> <message key="submission.due">Rok</message> <message key="submission.editing">Uređivanje</message> <message key="submission.editMetadata">Uređivanje metapodataka</message> <message key="submission.email.backToEmailLog">Nazad na zapis e-pošte</message> <message key="submission.email.confirmDeleteLogEntry">Jeste li sigurni da želite obrisati ovu stavku zapisa e-pošte?</message> <message key="submission.email.deleteLogEntry">Obriši stavku zapisa</message> <message key="submission.emailLog">Zapis E-pošte</message> <message key="submission.event.backToEventLog">Nazad na zapis događaja</message> <message key="submission.event.confirmDeleteLogEntry">Jeste li sigurni da želite obrisati ovu stavku zapisa događaja?</message> <message key="submission.event.deleteLogEntry">Obriši stavku zapisa</message> <message key="submission.event.general.metadataUpdated">Metapodaci prijave su ažurirani</message> <message key="submission.event.general.suppFileUpdated">Datoteka prijave je ažurirana</message> <message key="submission.event.reviewer.reviewAcceptedByProxy">Dodjelu recenzije je prihvatio zamjenik</message> <message key="submission.event.reviewer.reviewAccepted">Dodjela recenzije je prihvaćena</message> <message key="submission.event.reviewer.reviewCancelled">Otkazana je dodjela recenzije</message> <message key="submission.event.reviewer.reviewDeclined">Dodjela recenzije je odbijena</message> <message key="submission.event.reviewer.reviewDueDate">Izmjenjen je rok recenzije</message> <message key="submission.event.reviewer.reviewerAssigned">Recenzentu je dodijeljena prijava</message> <message key="submission.event.reviewer.reviewerRated">Evidentirana je recenzentova ocjena</message> <message key="submission.event.reviewer.reviewerUnassigned">Recenzentu je povučena prijava</message> <message key="submission.event.reviewer.reviewFile">Datoteka recenzije je ažurirana</message> <message key="submission.event.reviewer.reviewInitiated">Pokrenuta je dodjela recenzije</message> <message key="submission.event.reviewer.reviewRecommendation">Unesena recenzentska preporuka</message> <message key="submission.event.reviewer.reviewReinitiated">Ponovno je pokrenuta dodjela recenzije</message> <message key="submission.event.reviewer.reviewResubmitted">Recenzija je ponovno prijavljena</message> <message key="submission.event.reviewer.reviewRevision">Recenzentova revidirana datoteka je ažuririrana</message> <message key="submission.files">Datoteke</message> <message key="submission.galley">Prijelom</message> <message key="submission.history.clearLog">Očisti zapis</message> <message key="submission.history">Kronologija priloga</message> <message key="submission.history.noLogEntries">Nema zabilježenih prijava.</message> <message key="submission.history.recentLogEntries">Kronologija događaja (noviji unosi)</message> <message key="submission.history.submissionEmailLog">Korespondencija e-poštom</message> <message key="submission.history.submissionNotes">Bilješke o prijavi</message> <message key="submission.history.viewLog">Pregled zapisa</message> <message key="submission.indexing">Ključne riječi</message> <message key="submission.initiated">Započeto</message> <message key="submission.lastModified">Zadnja izmjena</message> <message key="submission.layout.addGalley">Dodajte prijelom</message> <message key="submission.layout.confirmDeleteGalley">Jeste li sigurni da želite trajno izbrisati ovaj prijelom?</message> <message key="submission.layout.confirmDeleteGalleyImage">Jeste li sigurni da želite ukloniti ovu sliku iz prijeloma?</message> <message key="submission.layout.confirmDeleteSupplementaryFile">Jeste li sigurni da želite trajno izbrisati ovu dopunsku datoteku?</message> <message key="submission.layout.deleteGalleyStylesheet">Obrišite ovu stilsku tablicu.</message> <message key="submission.layout.editGalley">Uređivanje prijeloma</message> <message key="submission.layout.galleyFileData">Informacije o datoteci prijeloma</message> <message key="submission.layout.galleyFormat">Konačni prijelom</message> <message key="submission.layout.galleyHTMLData">HTML datoteke prijeloma</message> <message key="submission.layout.galleyImages">Slike</message> <message key="submission.layout.galleyLabelInstructions">Ekstenzijom se označava format datoteke prijeloma (npr. HTML, PDF, itd.).</message> <message key="submission.layout.galleyLabel">Ekstenzija</message> <message key="submission.layout.galleyLabelRequired">Oznaka prijeloma.</message> <message key="submission.layout.galleyLanguageRequired">Potrebno je navesti jezik prijeloma.</message> <message key="submission.layout.galleyLocaleRequired">Potrebno je navesti lokalizaciju prijeloma.</message> <message key="submission.layout.galleyNoImages">Nema slika</message> <message key="submission.layout.galleys">Prijelomi</message> <message key="submission.layout.galleyStylesheet">Stilska tablica datoteke </message> <message key="submission.layout.galleyStyle">Stil</message> <message key="submission.layout.initialGalleyCreation">Početak stvaranje prijeloma</message> <message key="submission.layout.layoutFile">Datoteka prijeloma</message> <message key="submission.layout">Prijelom</message> <message key="submission.layout.layoutVersion">Verzija za prijelom</message> <message key="submission.layout.newGalley">Kreirajte novu prijelom</message> <message key="submission.layout.newSupplementaryFile">Postavite novu dopunsku datoteku</message> <message key="submission.layout.noStyleFile">Stilska tablica datoteke nije dodana ovom prijelomu.</message> <message key="submission.layout.supplementaryFiles">Recenzija dopunske datoteke</message> <message key="submission.layout.viewingGalley">Pregled prijave za prijelom</message> <message key="submission.layout.viewProof">Pogledajte</message> <message key="submission.metadata">Metapodaci prijave</message> <message key="submission.noReviewAssignments">Recenzija nije dodijeljena</message> <message key="submission.notes.addNewNote">Dodavanje nove bilješke</message> <message key="submission.notes.attachedFile">Datoteka privitka</message> <message key="submission.notes.backToSubmissionNotes">Nazad na bilješke uz prijave</message> <message key="submission.notes.breadcrumb">Bilješke</message> <message key="submission.notes.clearAllNotes">Brisanje svih bilježaka</message> <message key="submission.notes.collapseNotes">ukloni tekst bilježaka</message> <message key="submission.notes.confirmDeleteAll">Ukloniti sve bilješke uz prijavu?</message> <message key="submission.notes.confirmDelete">Ukloniti ovu bilješku uz prijavu?</message> <message key="submission.notes.createNewNote">Kreiranje nove bilješke</message> <message key="submission.notes.deleteNote">Bilješka obrisanog</message> <message key="submission.notes.editNote">Uređivanje bilješke</message> <message key="submission.notes.expandNotes">Prikaži</message> <message key="submission.notes.noSubmissionNotes">Nema bilježaka uz prijavu</message> <message key="submission.notes.removeUploadedFile">Uklanjanje poslane datoteke</message> <message key="submission.notes.updateNote">Bilješka ažuriranja</message> <message key="submission.notes.viewNotes">Pregled bilježaka</message> <message key="submission.originalFile">Izvorna datoteka</message> <message key="submission.page.editing">Uređivanje br.{$id}</message> <message key="submission.page.history">Kronologija priloga br.{$id}</message> <message key="submission.page.review">Recenzija br.{$id}</message> <message key="submission.page.summary">Pregled priloga br.{$id}</message> <message key="submission.peerReview">Recenzija</message> <message key="submission.recommendation">Preporuka</message> <message key="submission.rejected">Odbijena</message> <message key="submission.request">Zahtjev</message> <message key="submission.response">Odgovor</message> <message key="submission.restrictions">Ograničenja</message> <message key="submission.reviewMetadata">Pregled metapodataka</message> <message key="submission.review">Recenzija</message> <message key="submission.reviewVersion">Verzija u recenziji</message> <message key="submissions.active">Aktivno</message> <message key="submissions.archived">Arhivirano</message> <message key="submission.saveMetadata">Spremanje metapodataka</message> <message key="submissions.completed">Završeno</message> <message key="submissions.declined">Odbijeno</message> <message key="submissions.incomplete">Nedovršeno</message> <message key="submissions.noSubmissions">Nema prijava</message> <message key="submissions.queuedEditing">Uređuje se</message> <message key="submissions.queued">Na čekanju</message> <message key="submissions.queuedUnassigned">Čeka dodijeljivanje</message> <message key="submissions.ruling">Odluka</message> <message key="submissions.submit">prijave</message> <message key="submission.start">Početak</message> <message key="submission.submissionHistory">Kronologija događaja (noviji unosi)</message> <message key="submission.submissionManuscript">Rukopis priloga</message> <message key="submission.submissionReview">Recenzija prijave</message> <message key="submission.submitter">Podnositelj</message> <message key="submission.supplementaryFiles">Dopunske datoteke</message> <message key="submission.titleAndAbstract">Naslov i sažetak</message> <message key="submission.underway">U tijeku</message> <message key="submission.uploadFileTo">Slanje datoteke kao</message> <message key="submission.viewMetadata">Pregled metapodataka</message> <message key="submission.views">Pristupa datoteci</message> </locale>