[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
14082024
/
Data
/
htdocs
/
htdocs
/
ojs
/
248
/
locale
/
ml_IN
/
[
Home
]
File: author.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../lib/pkp/dtd/locale.dtd"> <!-- * locale/ml_IN/author.xml * * Copyright (c) 2013-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2003-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * * Localization strings for the ml_IN (മലയാളം) locale. * --> <locale name="ml_IN" full_name="മലയാളം"> <message key="author.submit">പുതിയ സമര്പ്പണം</message> <message key="author.track">സജീവമായ സമര്പ്പണങ്ങള്</message> <message key="author.submit.submitArticle">ഒരു പ്രബന്ധം സമര്പ്പിക്കുക</message> <message key="author.submit.stepsToSubmit">സമര്പ്പിക്കുന്നതിന് അഞ്ചുഘട്ടങ്ങള് കൂടി</message> <message key="author.submit.startHereTitle">ഒരു പുതിയ സമര്പ്പണം ആരംഭിക്കുക</message> <message key="author.submit.step1">ഘട്ടം 1. സമര്പ്പണം ആരംഭിക്കുക</message> <message key="author.submit.step2">ഘട്ടം 2. സമര്പ്പണം അപ് ലോഡ് ചെയ്യുക</message> <message key="author.submit.step3">ഘട്ടം 3. സമര്പ്പണത്തിന്റെ മെറ്റാഡേറ്റ ചേര്ക്കുക</message> <message key="author.submit.step4">ഘട്ടം 4. അനുബന്ധ ഫയലുകള് അപ് ലോഡ് ചെയ്യുക</message> <message key="author.submit.step4a">ഘട്ടം 4a. അനുബന്ധ ഫയല് ചേര്ക്കുക</message> <message key="author.submit.step5">ഘട്ടം 5. സമര്പ്പണം സ്ഥിരീകരിക്കുക</message> <message key="author.submit.start">1. ആരംഭിക്കുക</message> <message key="author.submit.upload">2. സമര്പ്പണം അപ് ലോഡ് ചെയ്യുക</message> <message key="author.submit.metadata">3. മെറ്റാഡേറ്റ ചേര്ക്കുക</message> <message key="author.submit.supplementaryFiles">4. അനുബന്ധ ഫയലുകള് അപ് ലോഡ് ചെയ്യുക</message> <message key="author.submit.confirmation">5. സ്ഥിരീകരണം</message> <message key="author.submit.cancelSubmission">ഓതര് ഹോമില് നിന്നും സജീവമായ സമര്പ്പണങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുത്താല് താങ്കള്ക്ക് ഈ സമര്പ്പണം പിന്നീട് ഒരു ദിവസം പൂര്ണ്ണമാക്കാവുന്നതാണ്.</message> <message key="author.submit.notAccepting">ഈ പ്രസിദ്ധീകരണം സമര്പ്പണങ്ങള് ഒന്നും തന്നെ ഈ സമയം സ്വീകരിക്കുന്നതല്ല.</message> <message key="author.submit.requestWaiver">ഇളവിനു വേണ്ടി അപേക്ഷിക്കുക</message> <message key="author.submit.qualityForWaiver">പ്രബന്ധ സമര്പ്പണ തുകയുടെ ഇളവിനു വേണ്ടി ഈ പ്രബന്ധത്തെ പരിഗണിക്കുക</message> <message key="author.submit.addReasonsForWaiver">ഫീസിളവിനുള്ള കാരണം എന്തെന്ന് താഴെ കാണുന്ന കമന്റ് ബോക്സില് രേഖപ്പെടുത്തുക.</message> <message key="author.submit.mustEnterWaiverReason">ഫീസിളവിനു വേണ്ടി അപേക്ഷിക്കുന്നുണ്ടെങ്കില് ചുവടെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന സ്ഥലത്ത് കാരണം രേഖപ്പെടുത്തേണ്ടതാണ്.</message> <message key="author.submissions.queuedReviewSubsequent">അവലോകനത്തില് {$round}</message> <message key="author.submissions.queuedReviewRevisions">അവലോകനത്തില്: പുനഃപരിശോധന ആവശ്യമാണ്</message> <message key="author.submissions.queuedEditingCopyedit">ചിട്ടപ്പെടുത്തലില്: കോപ്പി എഡിറ്റിന് അഭ്യര്ത്ഥിച്ചിരിക്കുന്നു.</message> <message key="author.submissions.queuedEditingProofread">ചിട്ടപ്പെടുത്തലില്: പ്രൂഫ് റീഡിന് അഭ്യര്ത്ഥിച്ചിരിക്കുന്നു</message> <message key="author.submissions.uploadCopyeditedVersion">കോപ്പി എഡിറ്റ് ചെയ്ത വേര്ഷന് അപ് ലോഡ് ചെയ്യുക</message> <message key="author.submissions.proofreadingCorrections">പ്രൂഫ് റീഡിങ്ങ് തിരുത്തലുകള്</message> <message key="author.submissions.confirmDelete">അപൂര്ണ്ണമായ ഈ സമര്പ്പണം മായ്ക്കണമെന്ന് താങ്കള്ക്ക് ഉറപ്പാണോ?</message> <message key="author.submissions.viewStatus">സ്റ്റാറ്റസ് കാണുക</message> <message key="author.submissions.noSubmissions">സമര്പ്പണങ്ങള് ഒന്നും ഇല്ല.</message> <message key="author.submit.journalSection">ജേണല് സെക്ഷന്</message> <message key="author.submit.selectSection">ദയവായി ഒരു സെക്ഷന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക...</message> <message key="author.submit.submissionLocale">സമര്പ്പണ ഭാഷ</message> <message key="author.submit.submissionLocaleDescription">വിവിധ ഭാഷകളിലുള്ള സമര്പ്പണങ്ങള് ഈ ജേണല് സ്വീകരിക്കും.സമര്പ്പണത്തിന്റെ പ്രഥമ ഭാഷ താഴെ കാണുന്ന പുള് ഡൗണ് ഉപയോഗിച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കുക.</message> <message key="author.submit.submissionChecklist">സബ്മിഷന് ചെക്ക് ലിസ്റ്റ്</message> <message key="author.submit.submissionChecklistDescription">താഴെ കാണുന്ന വിവരങ്ങള് പരിശോധിച്ചുകൊണ്ട് ജേണല് ഈ സമര്പ്പണത്തെ പരിഗണിക്കുന്നതിന് തയ്യാറാണെന്നതിനെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു (ലേഖകനുള്ള അഭിപ്രായങ്ങള് താഴെ ചേര്ക്കാവുന്നതാണ്).</message> <message key="author.submit.verifyChecklist">തുടരുന്നതിനു മുന്പ് സബ്മിഷന് ചെക്ക് ലിസ്റ്റിലുള്ള എല്ലാ ഇനങ്ങളും തൃപ്തികരമാണെന്ന് ഉറപ്പു വരുത്തുക.</message> <message key="author.submit.copyrightNoticeAgreeRequired">തുടരുന്നതിനു മുന്പ് കോപ്പി റൈറ്റ് നോട്ടീസിന്റെ സംജ്ഞകളുമായി താങ്കള് അനുകൂലിക്കേണ്ടതുണ്ട്.</message> <message key="author.submit.commentsForEditor">ലേഖകനായുള്ള അഭിപ്രായങ്ങള്</message> <message key="author.submit.comments">ടെക്സ്റ്റ് ചേര്ക്കുക (ഐച്ഛികമായ)</message> <message key="author.submit.form.sectionRequired">ദയവായി ഈ സമര്പ്പണത്തിന് ഉചിതമായ ജേണല് സെക്ഷന് തിരഞ്ഞെടുക്കൂ.</message> <message key="author.submit.form.localeRequired">ദയവായി ഒരു സമര്പ്പണ ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ.</message> <message key="author.submit.privacyStatement">ജേണലിന്റെ സ്വകാര്യ പ്രസ്താവന</message> <message key="author.submit.reorderInstructions">പ്രസിദ്ധീകരണത്തില് പട്ടികപ്പെടുത്തിയിട്ടുള്ള ക്രമത്തില്ത്തന്നെ ലേഖകരെ പുനഃക്രമീകരിക്കുക.</message> <message key="author.submit.reorder">ലേഖകന്റെ പേര് പുനഃക്രമീകരിക്കുക</message> <message key="author.submit.selectPrincipalContact">എഡിറ്റോറിയല് കറസ്പോണ്ടന്റിനായുള്ള പ്രഥമ കോണ്ടാക്റ്റ്.</message> <message key="author.submit.addAuthor">ലേഖകനെ ചേര്ക്കുക</message> <message key="author.submit.deleteAuthor">ലേഖകനെ നീക്കുക</message> <message key="author.submit.submissionIndexingDescription">സമര്പ്പണം ഇന്ഡക്സ് ചെയ്യുന്നതിനായി ടേംസ് നല്കുക; അര്ദ്ധവിരാമം ഉപയോഗിച്ച് ടേംസ് വേര്തിരിക്കുക (ടേം1;ടേം2;ടേം3).</message> <message key="author.submit.submissionSupportingAgencies">പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഏജന്സികള്</message> <message key="author.submit.submissionSupportingAgenciesDescription">ഈ സമര്പ്പണത്തിന്റെ പ്രവര്ത്തനങ്ങളെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന അല്ലെങ്കില് അതിനായി ധനനിക്ഷേപം നടത്തുന്ന ഏജന്സികളെ തിരിച്ചറിയുക.</message> <message key="author.submit.coverageInstructions">ജിയോ-സ്പേഷ്യല് ലൊക്കേഷന്,ക്രൊനോളജിക്കല് അല്ലെങ്കില് ഹിസ്റ്റോറിക്കല് കവറേജ് അല്ലെങ്കില് ഗവേഷണ മാതൃകയുടെ സ്വഭാവവിശേഷങ്ങള് എന്നിവയെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.</message> <message key="author.submit.subjectClassInstructions">ക്ലാസിഫിക്കേഷന് ടേംസ് തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിനായി ഹൈപ്പര്ലിങ്ക്ഡ് ക്ലാസിഫിക്കേഷന് സിസ്റ്റം ഉപയോഗിക്കുക,ഉചിതമെങ്കില് നമ്പരുകളും.</message> <message key="author.submit.languageInstructions"><![CDATA[English=en; French=fr; Spanish=es. <a href="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php" target="_blank">Additional codes</a>.]]></message> <message key="author.submit.form.authorRequired">കുറഞ്ഞത് ഒരു ലേഖകനെങ്കിലും ആവശ്യമാണ്.</message> <message key="author.submit.form.authorRequiredFields">ഒരോ ലേഖകന്റെയും ആദ്യനാമം, അവസാന നാമം, ഇ-മെയില് അഡ്രസ്സ് എന്നിവ ആവശ്യമാണ്.</message> <message key="author.submit.form.titleRequired">ദയവായി താങ്കളുടെ പ്രബന്ധത്തിന്റെ തലക്കെട്ട് ചേര്ക്കുക.</message> <message key="author.submit.form.abstractRequired">ദയവായി താങ്കളുടെ പ്രബന്ധത്തിന്റെ ഉള്ളടക്കം ചേര്ക്കുക.</message> <message key="author.submit.form.wordCountAlert">ഈ സെക്ഷന് ട്രാക്കില് ഉള്ളടക്കത്തിനായി നിശ്ചയിച്ചിരിക്കുന്ന വാക്കുകളുടെ എണ്ണം താങ്കള് അധികരിച്ചിരിക്കുന്നു.</message> <message key="author.submit.submissionFile">സബ്മിഷന് ഫയല്</message> <message key="author.submit.uploadSubmissionFile">സബ്മിഷന് ഫയല് അപ് ലോഡ് ചെയ്യുക</message> <message key="author.submit.replaceSubmissionFile">സബ്മിഷന് ഫയല് പുനഃസ്ഥാപിക്കുക</message> <message key="author.submit.noSubmissionFile">സബ്മിഷന് ഫയല് ഒന്നുംതന്നെ അപ് ലോഡ് ചെയ്തിട്ടില്ല.</message> <message key="author.submit.noSubmissionConfirm">സബ്മിഷന് ഫയല് അപ് ലോഡ് ചെയ്യാതെ തന്നെ തുടരണമെന്ന് താങ്കള്ക്ക് ഉറപ്പാണോ?</message> <message key="author.submit.supplementaryFiles.saveToUpload">ഫയല് അപ് ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി സേവ്-ല് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക (കൂടുതല് ഫയലുകള് അതിനുശേഷം അപ് ലോഡ് ചെയ്യാവുന്നതാണ്).</message> <message key="author.submit.forgottenSubmitSuppFile">തിരഞ്ഞെടുത്ത അനുബന്ധ ഫയലുകള് അപ് ലോഡ് ചെയ്യാതെതന്നെ തുടരണമെന്ന് താങ്കള്ക്ക് ഉറപ്പാണോ?</message> <message key="author.submit.noSupplementaryFiles">ഈ സമര്പ്പണത്തില് അനുബന്ധ ഫയലുകള് ഒന്നുംതന്നെ ചേര്ത്തിട്ടില്ല.</message> <message key="author.submit.backToSupplementaryFiles">അനുബന്ധ ഫയലുകളിലേക്ക് തിരിച്ച് പോവുക</message> <message key="author.submit.confirmDeleteSuppFile">ഈ അനുബന്ധ ഫയല് മായ്ക്കണമെന്ന് താങ്കള്ക്ക് ഉറപ്പാണൊ?</message> <message key="author.submit.uploadSuppFile">അനുബന്ധ ഫയല് അപ് ലോഡ് ചെയ്യുക</message> <message key="author.submit.addSupplementaryFile">ഒരു അനുബന്ധ ഫയല് ചേര്ക്കുക</message> <message key="author.submit.editSupplementaryFile">അനുബന്ധ ഫയല് ചിട്ടപ്പെടുത്തുക</message> <message key="author.submit.supplementaryFileData">സപ്ലിമെന്ററി ഫയല് മെറ്റാഡേറ്റ</message> <message key="author.submit.supplementaryFileDataDescription">സപ്ലിമെന്ററി മെറ്റീരിയല് ഇന്ഡക്സ് ചെയ്യുന്നതിനായി അപ് ലോഡ് ചെയ്ത അനുബന്ധ ഫയലിന്റെ മെറ്റാഡേറ്റ നല്കുക.</message> <message key="author.submit.supplementaryFileUpload">അനുബന്ധ ഫയല്</message> <message key="author.submit.suppFile.createrOrOwner">ഫയലിന്റെ സൃഷ്ടാവ് (അല്ലെങ്കില് ഉടമ)</message> <message key="author.submit.suppFile.researchInstrument">ഗവേഷണ ഉപകരണങ്ങള്</message> <message key="author.submit.suppFile.researchMaterials">ഗവേഷണ സാമഗ്രികള്</message> <message key="author.submit.suppFile.researchResults">ഗവേഷണ ഫലങ്ങള്</message> <message key="author.submit.suppFile.transcripts">പകര്പ്പുകള്</message> <message key="author.submit.suppFile.dataAnalysis">ഡേറ്റാ വിശകലനം</message> <message key="author.submit.suppFile.dataSet">ഡേറ്റാ സെറ്റ്</message> <message key="author.submit.suppFile.sourceText">സോഴ്സ് ടെക്സ്റ്റ്</message> <message key="author.submit.suppFile.briefDescription">ചുരുങ്ങിയ വിവരണം</message> <message key="author.submit.suppFile.contributorOrSponsor">സംഭാവകന് അല്ലെങ്കില് സ്പോണ്സറിങ്ങ് ഏജന്സി</message> <message key="author.submit.suppFile.availableToPeers">വിവേകശൂന്യമായ അവലോകനം ഇല്ലാത്തതിനാല് ഫയല്(മെറ്റാഡേറ്റ ഇല്ലാത്തവ) നിരൂപകര്ക്ക് സമര്പ്പിക്കുക.</message> <message key="author.submit.suppFile.publisherDescription">ഔപചാരികമായി പ്രസിദ്ധീകരിച്ച സാമഗ്രികള്ക്കൊപ്പം മാത്രം ഉപയോഗിക്കുക.</message> <message key="author.submit.suppFile.dateDescription">ഡേറ്റ ശേഖരിച്ച അല്ലെങ്കില് ഉപകരണം സൃഷ്ടിച്ച തിയതി.</message> <message key="author.submit.suppFile.sourceDescription">പഠനത്തിന്റെ പേര് അല്ലെങ്കില് മറ്റൊരു ഉത്ഭവസ്ഥാനം</message> <message key="author.submit.suppFile.specifyOtherType">മറ്റൊന്ന് സൂചിപ്പിക്കുക</message> <message key="author.submit.suppFile.noFile">ഫയലൊന്നും അപ് ലോഡ് ചെയ്തിട്ടില്ല.</message> <message key="author.submit.suppFile.form.titleRequired">ഈ അനുബന്ധ ഫയലിന്റെ തലക്കെട്ട് ദയവായി ചേര്ക്കുക.</message> <message key="author.submit.suppFile.form.subjectRequired">ദയവായി ഒരു വിഷയം ചേര്ക്കുക.</message> <message key="author.submit.suppFile.form.descriptionRequired">ദയവായി ഒരു വിവരണം ചേര്ക്കുക.</message> <message key="author.suppFile.suppFilePublicIdentificationExists">പൊതുവായ അനുബന്ധ ഫയല് താദാത്മ്യനിരൂപണം മുന്പേതന്നെ നിലവിലുണ്ട്.</message> <message key="author.suppFile.publicSuppFileIdentifier">പൊതു അനുബന്ധ ഫയല് ഐഡന്റിഫയര്</message> <message key="author.submit.noFiles">ഒരു ഫയലുകളും ഈ സമര്പ്പണത്തോടൊപ്പം ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടില്ല.</message> <message key="author.submit.filesSummary">ഫയല് സംഗ്രഹം</message> <message key="author.submit.finishSubmission">സമര്പ്പണം അവസാനിപ്പിക്കുക</message> <message key="author.submit.submissionComplete">സമര്പ്പണം പൂര്ണ്ണമായിരിക്കുന്നു.ഈ ജേണലില് {$journalTitle} പ്രസിദ്ധീകരിക്കുവാന് താല്പര്യപ്പെട്ടതിന് താങ്കള്ക്ക് നന്ദി.</message> <message key="author.article.uploadAuthorVersion">ലേഖകന്റെ വേര്ഷന് അപ് ലോഡ് ചെയ്യുക</message> <message key="author.article.copyeditedFile">കോപ്പി എഡിറ്റ് ചെയ്ത ഫയല്</message> <message key="author.article.authorRevisedFile">ലേഖകന്റെ ഫയല്</message> <message key="author.submit.authorSubmitLoginMessage">ഈ ജേണലില് സമര്പ്പിക്കുന്നതിനായി ഒരു യൂസര് അക്കൗണ്ട് ആവശ്യമാണ്.ഇതു വഴി പത്രാധിപര്ക്ക് താങ്കളുടെ സമര്പ്പണങ്ങള് നിരീക്ഷിക്കുവാനും സമര്പ്പണത്തില് വ്യത്യാസങ്ങള് വന്നാല്,അല്ലെങ്കില് കൂടുതല് വിവരങ്ങള് ആവശ്യമായി വന്നാല് താങ്കളെ കോണ്ടാക്റ്റ് ചെയ്യാന് സാധിക്കുന്നതുമാണ്.</message> </locale>