[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
14082024
/
Data
/
htdocs
/
htdocs
/
ojs
/
248
/
locale
/
ru_RU
/
[
Home
]
File: admin.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../lib/pkp/dtd/locale.dtd"> <!-- * locale/ru_RU/admin.xml * * Copyright (c) 2013-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2003-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * * Localization strings for the ru_RU (Русский) locale. * With updates from Pavel Pisklakov (revising translation). --> <locale name="ru_RU" full_name="Русский"> <message key="admin.hostedJournals">Журналы на сайте</message> <message key="admin.settings.journalRedirect">Перенаправить</message> <message key="admin.settings.security">Безопасность</message> <message key="admin.settings.security.plugins">Запретить управляющим журналами устанавливать, обновлять или удалять плагины.</message> <message key="admin.settings.options">Параметры</message> <message key="admin.settings.useAlphalist">Для сайтов с большим количеством журналов показывать список букв на главной странице для быстрого перехода между журналами по первой букве названия.</message> <message key="admin.settings.usePaging">Для сайтов с большим количеством журналов разбивать список журналов на несколько страниц.</message> <message key="admin.settings.journalRedirectInstructions">Основной страницей сайта станет главная страница этого журнала. Это полезно, например, если на сайте размещается только один журнал.</message> <message key="admin.settings.noJournalRedirect">Не перенаправлять</message> <message key="admin.settings.journalsList">Элементы журнала</message> <message key="admin.settings.journalsList.description">Пожалуйста, выберите элементы журнала, которые будут показываться для каждого журнала на странице сайта.</message> <message key="admin.settings.journalsList.showThumbnail">Миниатюра журнала</message> <message key="admin.settings.journalsList.showTitle">Название журнала</message> <message key="admin.settings.journalsList.showDescription">Описание журнала</message> <message key="admin.settings.defaultMetricDescription"> Ваша инсталляция OJS настроена на запись нескольких метрик использования. Статистика использования будет отображаться в нескольких контекстах. Есть случаи, когда должна быть применена только одна статистика использования, например, чтобы отобразить упорядоченный список наиболее используемых статей или отранжировать результаты поиска. Пожалуйста, выберите одну из настроенных метрик в качестве метрики по умолчанию. </message> <message key="admin.languages.primaryLocaleInstructions">Это будет язык по умолчанию для сайта и всех размещенных на нем журналов.</message> <message key="admin.languages.supportedLocalesInstructions">Выберите все языки для использования на сайте. Выбранные языки будут доступны для всех журналов, расположенных на этом сайте, а также появятся в меню выбора языков на каждой странице сайта (эта настройка может быть изменена на страницах конкретного журнала). Если выбран только один язык, меню переключения языков не будет показываться, дополнительные языковые настройки для журналов также не будут доступны.</message> <message key="admin.locale.maybeIncomplete">Поддержка отмеченных языков может быть неполной.</message> <message key="admin.languages.confirmUninstall">Вы уверены, что хотите удалить этот язык? Это может повлиять на все размещенные журналы, которые сейчас используют его.</message> <message key="admin.languages.installNewLocalesInstructions">Выберите дополнительные языки для установки их поддержки в этой системе. Языки должны быть установлены до того, как их можно будет использовать в размещенных журналах. Смотрите в документации OJS информацию о том, как добавить поддержку новых языков.</message> <message key="admin.languages.downloadLocales">Загрузка языков</message> <message key="admin.languages.downloadFailed">Загрузка языка завершилась ошибкой. Сообщения ниже описывают эту ошибку.</message> <message key="admin.languages.localeInstalled">Язык "{$locale}" был установлен.</message> <message key="admin.languages.download">Загрузить язык</message> <message key="admin.languages.reloadDefaultEmailTemplates">Перезагрузка шаблоны писем по умолчанию</message> <message key="admin.languages.download.cannotOpen">Невозможно открыть дескриптор языка с веб-сайта PKP.</message> <message key="admin.languages.download.cannotModifyRegistry">Невозможно добавить новый язык в файл списка языков, обычно расположенный «registry/locales.xml».</message> <message key="admin.auth.ojs">База пользователей OJS</message> <message key="admin.auth.enableSyncProfiles">Включить синхронизацию профилей пользователей (если поддерживается этим плагином аутентификации). Информация профиля пользователя будет автоматически обновляться из внешнего источника при входе пользователя в систему, а изменения в профиле (включая смену пароля), сделанные внутри OJS, будут автоматически внесены во внешний источник. Если эта опция выключена, информация профиля пользователя OJS будет храниться независимо от внешнего источника информации о профиле пользователя.</message> <message key="admin.auth.enableSyncPasswords">Включить изменение пароля пользователя (если поддерживается этим плагином аутентификации). Если эта настройка включена, пользователи могут изменять свой пароль в OJS и использовать возможность восстановления пароля в OJS для сброса забытого пароля. Эти функции не будут доступны для пользователей с этим источником аутентификации, если эта настройка отключена.</message> <message key="admin.auth.enableCreateUsers">Включить создание новых пользователей (если поддерживается этим плагином аутентификации). Пользователи, созданные средствами OJS с этим источником аутентификации, будут автоматически добавлены во внешний источник аутентификации, если они там отсутствуют. Кроме того, если этот источник является источником аутентификации по умолчанию, учетные записи OJS, созданные путем регистрации пользователей, также будут добавлены во внешний источник аутентификации.</message> <message key="admin.systemVersion">Версия OJS</message> <message key="admin.systemConfiguration">Конфигурация OJS</message> <message key="admin.systemConfigurationDescription"><![CDATA[Параметры конфигурации OJS из <tt>config.inc.php</tt>.]]></message> <message key="admin.journals.journalSettings">Настройки журнала</message> <message key="admin.journals.noneCreated">Ни один журнал не был создан.</message> <message key="admin.journals.confirmDelete">Вы уверены, что хотите навсегда удалить этот журнал и все его содержимое?</message> <message key="admin.journals.create">Создать журнал</message> <message key="admin.journals.createInstructions">Вы будете автоматически записаны управляющим этого журнала. После создания нового журнала войдите в него как управляющий и продолжите его настройку и запись пользователей.</message> <message key="admin.journals.urlWillBe">Это должно быть одно короткое слово или аббревиатура, которая идентифицирует журнал. URL-адрес журнала будет {$sampleUrl}</message> <message key="admin.journals.form.titleRequired">Название журнала обязательно.</message> <message key="admin.journals.form.pathRequired">Путь обязателен.</message> <message key="admin.journals.form.pathAlphaNumeric">Путь может содержать только буквы и цифры английского алфавита, подчеркивания и дефисы; путь должен начинаться с буквы или цифры.</message> <message key="admin.journals.form.pathExists">Выбранный путь уже используется другим журналом.</message> <message key="admin.journals.enableJournalInstructions">Активировать этот журнал и показать его в списке журналов, размещенных на сайте</message> <message key="admin.journals.journalDescription">Описание журнала</message> <message key="admin.journal.pathImportInstructions">Существующий путь журнала или новый путь для создания (например, «ojs»).</message> <message key="admin.journals.importSubscriptions">Импортировать подписки</message> <message key="admin.journals.transcode">Перекодировать метаданные статей из ISO8859-1</message> <message key="admin.journals.redirect">Генерировать код для переназначения адресов OJS 1 в адреса OJS 2</message> <message key="admin.journals.form.importPathRequired">Путь импорта обязателен.</message> <message key="admin.journals.importErrors">Импортирование завершилось неудачей.</message> <message key="admin.mergeUsers">Объединение пользователей</message> <message key="admin.mergeUsers.mergeUser">Объединить</message> <message key="admin.mergeUsers.into.description">Выберите пользователя, которому будут переданы авторство предыдущего пользователя, его редакционные задания и т. д.</message> <message key="admin.mergeUsers.from.description">Выберите пользователя (или нескольких) для слияния в другую учетную запись пользователя (например, когда кто-то завел себе две учетные записи). Учетная запись (записи), выбранная первой, будет удалена, а все связанные с ней статьи, редакционные задания и т. д. будут присоединены к второй учетной записи.</message> <message key="admin.mergeUsers.allUsers">Все записанные пользователи</message> <message key="admin.mergeUsers.confirm">Вы уверены, что хотите объединить выбранные {$oldAccountCount} учетных записей в учетную запись с именем пользователя «{$newUsername}»? Выбранные {$oldAccountCount} учетные записи после этого не будут существовать. Это действие необратимо.</message> <message key="admin.mergeUsers.noneEnrolled">Нет записанных пользователей.</message> <!-- Категории --> <message key="admin.categories">Категории</message> <message key="admin.categories.enable.description">Администратор сайта может определить здесь набор категорий, чтобы упростить упорядочение большого количества журналов. Менеджеры журналов затем могут выбрать некоторые из этих категорий для каждого журнала, а читатели смогут просматривать коллекции журналов по категориям.</message> <message key="admin.categories.disableCategories">Не упорядочивать журналы по категориям.</message> <message key="admin.categories.enableCategories">Разрешить управляющим журналов упорядочивать журналы по категориям.</message> <message key="admin.categories.editTitle">Редактировать категорию</message> <message key="admin.categories.createTitle">Создать категорию</message> <message key="admin.categories.create">Создать новую категорию</message> <message key="admin.categories.noneCreated">Ни одна категория не была создана.</message> <message key="admin.categories.confirmDelete">Вы уверены, что хотите удалить эту категорию?</message> <message key="admin.categories.name">Название</message> <message key="admin.categories.nameRequired">Название категории обязательно.</message> <message key="admin.copyAccessLogFileTool.usage">Копирует прошедшие файлы журнала доступа apache, отфильтровывая записи, связанные с этой инсталляцией, в каталог текущих файлов, находящийся внутри каталога stage плагина «Статистика использования». Должен запускаться под пользователем с достаточными правами для чтения файлов журнала доступа apache. Этот инструмент будет только копировать те файлы, которые еще не скопированы в каталоги загрузки файлов плагина «Статистика использования» (stage, processing, archive, reject). Вызов: {$scriptName} path/to/apache/log/file.log Вызов (обработка всех файлов в каталоге): {$scriptName} path/to/apache/directory Вызов (обработка всех файлов в каталоге, которые начинаются с переданной строки): {$scriptName} path/to/apache/directory starts_with_string </message> <message key="admin.copyAccessLogFileTool.error.creatingFolder">Ошибка: не могу создать временный каталог {$tmpDir}</message> <message key="admin.copyAccessLogFileTool.error.acessingFile">Ошибка: Файл {$filePath} не существует или к нему нет доступа.</message> <message key="admin.copyAccessLogFileTool.error.copyingFile">Ошибка: не могу скопировать файл из {$filePath} в {$tmpFilePath}</message> <message key="admin.copyAccessLogFileTool.error.deletingFile">Ошибка: не могу удалить файл {$tmpFilePath}</message> <message key="admin.copyAccessLogFileTool.warning.fileAlreadyExists">Предупреждение: файл {$filePath} уже существует в каталоге статистики использования.</message> <message key="admin.copyAccessLogFileTool.success">Успех: {$filePath} в {$destinationPath}</message> </locale>