[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
14082024
/
Data
/
htdocs
/
htdocs
/
ojs
/
248
/
locale
/
sr_SR
/
[
Home
]
File: author.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../lib/pkp/dtd/locale.dtd"> <!-- * locale/sr_SR/author.xml * * Copyright (c) 2013-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2003-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * * Localization strings for the sr_SR (Cрпски) locale. * --> <locale name="sr_SR" full_name="Cрпски"> <message key="author.submit">Nova predaja</message> <message key="author.track">Aktivne predaje</message> <message key="author.competingInterests"><![CDATA[Takmičarski interesi <a target="_new" class="action" href="{$competingInterestGuidelinesUrl}">TI Pravila</a>]]></message> <message key="author.submit.submitArticle">Predaj članak</message> <message key="author.submit.stepsToSubmit">Pet koraka za predaju</message> <message key="author.submit.startHereTitle">Započni novu predaju</message> <message key="author.submit.startHereLink"><![CDATA[<a href="{$submitUrl}" class="action">Kliknite ovde</a> da odete na prvi korak predaje.]]></message> <message key="author.submit.step1">Korak 1. početak predaje rada</message> <message key="author.submit.step2">Korak 2. Dodavanje rada</message> <message key="author.submit.step3">Korak 3. Unos metapodataka predaje</message> <message key="author.submit.step4">Korak 4. Dodavanje dodatnih fajlova</message> <message key="author.submit.step4a">Korak 4a. Dodavanje dodatnih fajlova</message> <message key="author.submit.step5">Korak 5. Potvrda predaje</message> <message key="author.submit.start">1. početak</message> <message key="author.submit.upload">2. Dodavanje rada</message> <message key="author.submit.metadata">3. Unos metapodataka</message> <message key="author.submit.supplementaryFiles">4. Dodavanje dodatnih fajlova</message> <message key="author.submit.confirmation">5. Potvrda</message> <message key="author.submit.cancelSubmission">Možete završiti predaju kasnije odabirom "Aktivnih predaja" u autorskom nalogu.</message> <message key="author.submit.notAccepting">Časopis trenutno ne prihvata predaje radova.</message> <message key="author.submit.requestWaiver">Zahtevaj oslobađanje</message> <message key="author.submit.addReasonsForWaiver">Koristite tekst box ispod da navedete razloge za oslobađanje od naknade.</message> <message key="author.submit.mustEnterWaiverReason">Ukoliko zahtevate oslobađanje, morate navesti razloge.</message> <message key="author.submissions.queuedReviewSubsequent">U recenzentskom krugu {$round}</message> <message key="author.submissions.queuedReviewRevisions">U recenziji: zahteva pregled</message> <message key="author.submissions.queuedEditingCopyedit">U uređivanju: zahteva lekturu</message> <message key="author.submissions.queuedEditingProofread">U uređivanju: zahteva korekturu</message> <message key="author.submissions.uploadCopyeditedVersion">Dodaj lektorisanu verziju</message> <message key="author.submissions.proofreadingCorrections">Korektorske ispravke</message> <message key="author.submissions.confirmDelete">Da li ste sigurni da želite da obrišete nezavršenu predaju.</message> <message key="author.submissions.viewStatus">Vidi status</message> <message key="author.submissions.noSubmissions">Nema predaja.</message> <message key="author.submit.howToSubmit"><![CDATA[Imate preoblema? Kontaktirajute <a href="mailto:{$supportEmail}">{$supportName}</a> za pomoć ({$supportPhone}).]]></message> <message key="author.submit.howToSubmitNoPhone"><![CDATA[Imate preoblema? Kontaktirajute <a href="mailto:{$supportEmail}">{$supportName}</a> za pomoć ({$supportPhone}).]]></message> <message key="author.submit.journalSection">Sekcije časopisa</message> <message key="author.submit.journalSectionDescription"><![CDATA[Odaberite odgovarajuću sekciju u časopisu (pogledajte sekcije i pravila u <a href="{$aboutUrl}" target="_new">O časopisu</a>).]]></message> <message key="author.submit.selectSection">Odaberite sekciju...</message> <message key="author.submit.submissionLocale">Jezik predaje</message> <message key="author.submit.submissionLocaleDescription">Ovaj časopis prihvata radove ne nekoliko jezika. Odaberite primarni jezik rada iz menija.</message> <message key="author.submit.submissionChecklist">Spisak predaja</message> <message key="author.submit.submissionChecklistDescription">Ukažite da je ova predaja spremna za razmatranje od strane časopisa isključivanjem sledećeg (komentare za urednika može ispod dodat).</message> <message key="author.submit.verifyChecklist">Morate biti sigurni da su sve stavke u predaji zadovoljene pre nastavka.</message> <message key="author.submit.copyrightNoticeAgree">Autor se slaže sa autorskim pravima koja će biti primenjena na ovaj rad ako i kada bude objavljen u časopisu (komentare za urednika može ispod dodat).</message> <message key="author.submit.copyrightNoticeAgreeRequired">Morate se složiti sa Autorskim pravima pre nastavka.</message> <message key="author.submit.commentsForEditor">Komentari za urednika</message> <message key="author.submit.comments">Unesite tekst (opciono)</message> <message key="author.submit.form.sectionRequired">Odaberite odgovarajuću sekciju časopisa za rad.</message> <message key="author.submit.form.localeRequired">Odaberite jezik rada.</message> <message key="author.submit.privacyStatement">Izjava o privatnosti</message> <message key="author.submit.reorderInstructions">Redosled kojim će autori biti prikazani u časopisu.</message> <message key="author.submit.reorder">Redosled imena autora</message> <message key="author.submit.selectPrincipalContact">Contakt direktora za uredničku korespodenciju.</message> <message key="author.submit.addAuthor">Dodaj autora</message> <message key="author.submit.deleteAuthor">Obriši autora</message> <message key="author.submit.submissionIndexingDescription">Unesite termine za indeksiranje predaje; odvojite termine ; (termin1; termin2; termin3).</message> <message key="author.submit.submissionSupportingAgencies">Ustanove podrške</message> <message key="author.submit.submissionSupportingAgenciesDescription">Unesite ustanove koje su pružile podršku radovima koji su objavljeni u časopisu.</message> <message key="author.submit.coverageInstructions">Odnosi se na geoprostorne lokacije, hronološki ili istorijski period i/ili karakteristike istraživačkog postupka.</message> <message key="author.submit.subjectClassInstructions">Koristite hiperlinkovani klasifikacioni sistem da odaberete klasifikacione termine i, ako postoje, odgovarajuće brojeve.</message> <message key="author.submit.languageInstructions"><![CDATA[Srpski=sr; Engleski=en; Francuski=fr; Španski=es. <a href="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php" target="_blank">Dodatni kodovi</a>.]]></message> <message key="author.submit.form.authorRequired">Morate navesti najmanje jednog autora.</message> <message key="author.submit.form.authorRequiredFields">Ime, prezime i imejl adresa su neophodni za svakog autora.</message> <message key="author.submit.form.titleRequired">Unesite naslov članka.</message> <message key="author.submit.form.abstractRequired">Unesite apstrakt članka.</message> <message key="author.submit.form.wordCountAlert">Prešli ste dozvoljen broj reči za apstrakt.</message> <message key="author.submit.submissionFile">Fajl predaje</message> <message key="author.submit.uploadSubmissionFile">Dodaj fajl predaje</message> <message key="author.submit.replaceSubmissionFile">Zameni fajl predaje</message> <message key="author.submit.noSubmissionFile">Fajl predaje nije dodat</message> <message key="author.submit.noSubmissionConfirm">Da li ste sigurni da želite da nastavite bez dodatog fajla predaje?</message> <message key="author.submit.supplementaryFilesInstructions">Opcioni korak dozvoljava dodavanje dodatnih fajlova uz predaju. Fajlovi mogu biti u bilo kom formatu mogu da sadrže informacije o instrumentima istraživanja, baze podataka, izvore koji bu drugačije bili nedostupni čitaocima, slike i tabele koje ne mogu biti integrisane u sam tekst ili neki drugi materijal koji ima veze sa radom.</message> <message key="author.submit.supplementaryFiles.saveToUpload">Kliknite sačuvaj da dodate fajl (nakon toga možete dodavati još fajlova).</message> <message key="author.submit.forgottenSubmitSuppFile">Da li ste sigurni da želite da nastavite bez dodavanja dodatnog fajlakoji ste odabrali?</message> <message key="author.submit.noSupplementaryFiles">Dodatni fajlovi nisu dodati uz ovu prijavu.</message> <message key="author.submit.backToSupplementaryFiles">Povratak na dodatne fajlove</message> <message key="author.submit.confirmDeleteSuppFile">Da li ste sigurni da želite da obrišete dodatni fajl?</message> <message key="author.submit.uploadSuppFile">Dodaj dodatni fajl</message> <message key="author.submit.addSupplementaryFile">Dodaj dodatni fajl</message> <message key="author.submit.editSupplementaryFile">Izmeni dodatni fajl</message> <message key="author.submit.supplementaryFileData">Meta podaci dodatnog fajla</message> <message key="author.submit.supplementaryFileDataDescription">Za indeksiranje dodatnog materijala unesite metapodatke za dodatni fajl.</message> <message key="author.submit.supplementaryFileUpload">Dodatni fajl</message> <message key="author.submit.suppFile.createrOrOwner">Autor (ili vlasnik) fajla</message> <message key="author.submit.suppFile.researchInstrument">Instrumenti istraživanja</message> <message key="author.submit.suppFile.researchMaterials">Istraživački materijal</message> <message key="author.submit.suppFile.researchResults">Rezultati istraživanja</message> <message key="author.submit.suppFile.transcripts">Transkript</message> <message key="author.submit.suppFile.dataAnalysis">Analiza podataka</message> <message key="author.submit.suppFile.dataSet">Set podataka</message> <message key="author.submit.suppFile.sourceText">Izvorni tekst</message> <message key="author.submit.suppFile.briefDescription">Kratak opis</message> <message key="author.submit.suppFile.contributorOrSponsor">Saradnik ili sponzorska agencija</message> <message key="author.submit.suppFile.availableToPeers">Prezentujte fajl recenzentima (bez metapodataka), što neće ugroziti "slepu recenziju".</message> <message key="author.submit.suppFile.publisherDescription">Koristiti samo sa formalno objavljenim materijalima.</message> <message key="author.submit.suppFile.dateDescription">Datum kada su podaci sakupljeni ili instrument sačinjen.</message> <message key="author.submit.suppFile.sourceDescription">Naziv studije ili druge tačke porekla.</message> <message key="author.submit.suppFile.specifyOtherType">Definiši drugo</message> <message key="author.submit.suppFile.noFile">Fajl nije dodat.</message> <message key="author.submit.suppFile.form.titleRequired">Unesite naziv dodatnog fajla.</message> <message key="author.submit.suppFile.form.subjectRequired">Unesite subjelat.</message> <message key="author.submit.suppFile.form.descriptionRequired">Unesite opis.</message> <message key="author.suppFile.suppFilePublicIdentificationExists">Identifikacija javnog dodatnog fajla već postoji.</message> <message key="author.suppFile.publicSuppFileIdentifier">Identifikator javnog dodatnog fajla.</message> <message key="author.submit.confirmationDescription">Da biste predali vaš rukopis u {$journalTitle} kliknitena "Završi predaju". Direktor perdaje će primiti obaveštenje o predaji putem imejla i biće u mogućnosti da vidi progres predaje putem uredničkog procesa. Hvala Vam na interesovanju da objavljujete radove u {$journalTitle}.</message> <message key="author.submit.noFiles">Fajlovi nisu dodati uz ovu prijavu.</message> <message key="author.submit.filesSummary">Rezime fajlova</message> <message key="author.submit.finishSubmission">Završi predaju</message> <message key="author.submit.submissionComplete">Predaja rada je završena. Hvala Vam na interesovanju da objavljujete radove u {$journalTitle}.</message> <message key="author.submit.expedite"><![CDATA[Ukoliko je predaja u formi da ne zahteva dalja pregledanja i dorade može biti premeštena direktno u poslednju fazu uređivačkog procesa klikom <a href="{$expediteUrl}" class="action">ovde</a>. (Napomena: Samo urednici časopisa imaju ovu opciju prilikom predaje radova.)]]></message> <message key="author.article.uploadAuthorVersion">Dodaj autorsku verziju</message> <message key="author.article.copyeditedFile">Lektorski fajl</message> <message key="author.article.authorRevisedFile">Autorski fajl</message> <message key="author.submit.authorSubmitLoginMessage">Korisnički nalog je obavezan kako biste predali rad u ovaj časopis. Ovo omogućuje urednicima da prate status vašeg rada i da vas kontaktiraju ukoliko dođe do promena ili su potrebne dodatne informacije.</message> <message key="author.submit.qualifyForWaiver">Molim vas da razmislite o odricanju od plaćanja cene za podnošenje članka.</message> </locale>