[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
14082024
/
Data
/
htdocs
/
htdocs
/
ojs
/
248
/
plugins
/
generic
/
referral
/
locale
/
ru_RU
/
[
Home
]
File: locale.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../../../../lib/pkp/dtd/locale.dtd"> <!-- * plugins/generic/referral/locale/ru_RU/locale.xml * * Copyright (c) 2013-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2003-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * * Localization strings for the ru_RU (Русский) locale. * With updates from Pavel Pisklakov (revising translation). --> <locale name="ru_RU" full_name="Русский"> <message key="plugins.generic.referral.name">Плагин «Обратные ссылки»</message> <message key="plugins.generic.referral.description">Плагин «Обратные ссылки» отслеживает входящие обратные ссылки (URL), приведшие на статьи в журнале (то есть, когда читатель приходит на статью в журнале с другого сайта), позволяя авторам поддерживать и, по желанию, публиковать автоматически обновляемый список ссылок на статью.</message> <message key="plugins.generic.referral.editReferral">Редактировать ссылку</message> <message key="plugins.generic.referral.createReferral">Создать ссылку</message> <message key="plugins.generic.referral.referrals">Ссылки</message> <message key="plugins.generic.referral.count">Посещения</message> <message key="plugins.generic.referral.dateAdded">Дата добавления</message> <message key="plugins.generic.referral.all">Все</message> <message key="plugins.generic.referral.all.empty">На текущий момент ссылки отсутствуют.</message> <message key="plugins.generic.referral.status.new">Новые</message> <message key="plugins.generic.referral.status.new.empty">Нет новых ссылок.</message> <message key="plugins.generic.referral.status.accepted">Опубликованные</message> <message key="plugins.generic.referral.status.accept">Опубликовать</message> <message key="plugins.generic.referral.status.accept.confirm">Вы уверены, что хотите опубликовать выбранные ссылки?</message> <message key="plugins.generic.referral.status.accept.empty">На текущий момент нет опубликованных ссылок.</message> <message key="plugins.generic.referral.status.decline">Игнорировать</message> <message key="plugins.generic.referral.status.declined">Игнорируемые</message> <message key="plugins.generic.referral.status.decline.confirm">Вы уверены, что хотите игнорировать выбранные ссылки?</message> <message key="plugins.generic.referral.status.decline.empty">На текущий момент нет игнорируемых ссылок.</message> <message key="plugins.generic.referral.confirmDelete">Вы уверены, что хотите удалить выбранные ссылки?</message> <message key="plugins.generic.referral.nameRequired">Название ссылки обязательно.</message> <message key="plugins.generic.referral.urlRequired">Адрес (URL) ссылки обязателен.</message> <message key="plugins.generic.referral.settings">Настройки плагина «Обратные ссылки»</message> <message key="plugins.generic.referral.settings.description">Плагие «Обратные ссылки» сохраняет адреса (URL), которые ведут на опубликованные в этом журнале статьи, таким образом, чтобы они могли отслеживаться автором и, при необходимости, публиковаться. Эта форма позволяет управляющему журналом контролировать процесс сохранения этих ссылок.</message> <message key="plugins.generic.referral.excusions">Исключения</message> <message key="plugins.generic.referral.exclusions.description"><![CDATA[Введите список шаблонов регулярных выражений, по одному в строке, которые будут рассматриваться как исключения при записи ссылок на статью. Это может использоваться для предотвращения попадания запросов поисковых машин в список ссылок. Более подробную информацию о регулярных выражениях можно найти по адресу <a href="http://ca.php.net/manual/en/ref.pcre.php" target="_new">http://ca.php.net/manual/en/ref.pcre.php</a>.]]></message> </locale>