[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
14082024
/
Data
/
htdocs
/
htdocs
/
ojs
/
248
/
plugins
/
generic
/
thesis
/
locale
/
fr_CA
/
[
Home
]
File: locale.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../../../../lib/pkp/dtd/locale.dtd"> <!-- * locale.xml * * Copyright (c) 2013-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2003-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * * Thesis abstracts plugin localization strings for the fr_CA locale. * --> <locale name="fr_CA" full_name="Français (Canada)"> <message key="plugins.generic.thesis.displayName">Résumés de thèse</message> <message key="plugins.generic.thesis.description">Sollicitation et publication des résumés de thèse.</message> <!-- Thesis Abstract Management --> <message key="plugins.generic.thesis.manager.settings">Paramètres</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.theses">Résumés de thèse</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.status">État</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.status.inactive">Inactif</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.status.active">Actif</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.degree">Diplôme</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.degree.masters">Maîtrise</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.degree.doctorate">Doctorat</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.dateApproved">Date d'approbation</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.studentName">Nom de l'étudiant</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.title">Titre</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.confirmDelete">Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce résumé de thèse pour toujours?</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.noneCreated">Aucun résumé de thèse</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.create">Créer un nouveau résumé de thèse</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.createTitle">Créer</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.edit">Modifier le résumé de thèse</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.editTitle">Modifier</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.status">État</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.statusRequired">Un état du résumé de thèse est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.statusValid">Veuillez sélectionner un état valide.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.degree">Diplôme</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.degreeRequired">Un diplôme pour la thèse est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.degreeValid">Veuillez sélectionner un diplôme valide.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.department">Département</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.departmentRequired">Un département est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.university">Université</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.universityRequired">Une université est requise.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.dateApproved">Date d'approbation</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.dateApprovedRequired">Une date d'approbation est requise.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.dateApprovedValid">Veuillez sélectionner une date d'approbation valide.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.title">Titre</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.titleRequired">Un titre de thèse est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.abstract">Résumé</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.abstractRequired">Un résumé de thèse est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.abstractInstructions"><![CDATA[Insérez des lignes en blanc pour séparer les paragraphes. Placez le texte entre <b></b>, <i></i>, and <u></u> les étiquettes seront en gras, en italiques et en souligné, respectivement (c.-à-d. : ce <i>word</i> sera en italiques.)]]></message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.url">URL</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.urlInstructions">Si la thèse est publiée en ligne, incluez http://, ftp://, etc. au début (c.-à-d. : http://www.sfu.ca/path/to/thesis.pdf).</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.studentFirstName">Prénom de l'étudiant</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.studentFirstNameRequired">Le prénom de l'étudiant est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.studentLastName">Nom de famille de l'étudiant</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.studentLastNameRequired">Le nom de famille de l'étudiant est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.studentMiddleName">Second prénom de l'étudiant</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.studentEmail">Courriel de l'étudiant</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.studentEmailValid">Une adresse courriel valide pour l'étudiant est requise.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.supervisorFirstName">Prénom du directeur</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.supervisorFirstNameRequired">Le prénom du directeur est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.supervisorLastName">Nom de famille du directeur</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.supervisorLastNameRequired">Le nom de famille du directeur est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.supervisorMiddleName">Second prénom du directeur</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.supervisorEmail">Adresse courriel du directeur</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.supervisorEmailValid">Une adresse courriel valide pour le directeur est requise.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.saveAndCreateAnother">Sauvegarder et créer un autre résumé</message> <!-- Thesis Abstract Settings Management --> <message key="plugins.generic.thesis.settings.description"><![CDATA[<p>Quand ce plugiciel est activé, les étudiants inscrits peuvent soumettre leurs résumés de thèse à la revue au moyen d'un formulaire de soumission en ligne.</p><p>Au moment de la soumission, le directeur supérieur de thèse reçoit automatiquement un courriel l'avisant que le résumé a été soumis et lui demandant de confirmer l'exactitude de l'information soumise en envoyant une réponse par courriel à la personne-ressource pour les résumés de thèse mentionnée ci-dessous. Cette personne doit être directeur d'une revue. Sur réception de la confirmation, la personne-ressource peut activer la soumission du résumé de thèse en modifiant le dossier correspondant et en changeant son état d' « inactif » à « actif ». Le résumé de thèse devient alors disponible aux lecteurs de la revue.]]></message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.thesisContact">Personne-ressource pour les résumés de thèse</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.thesisIntroduction">Message d'introduction</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.thesisIntroductionDescription">Un message d'introduction apparaîtra au haut de la page des résumés de thèse</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.thesisNameRequired">Le nom d'une personne-ressource pour les résumés de thèse doit être spécifié.</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.thesisEmailRequired">L'adresse courriel d'une personne-ressource pour les résumés de thèse doit être spécifiée.</message> <!-- Résumés de thèse --> <message key="plugins.generic.thesis.theses">Résumés de thèse</message> <message key="plugins.generic.thesis.headerLink"><![CDATA[Résumés de thèse]]></message> <message key="plugins.generic.thesis.submit">Soumettre le résumé de thèse</message> <message key="plugins.generic.thesis.submitLink">Soumettre le résumé de thèse</message> <message key="plugins.generic.thesis.submitButton">Soumettre</message> <message key="plugins.generic.thesis.view">Résumé</message> <message key="plugins.generic.thesis.viewTitle">Résumé</message> <message key="plugins.generic.thesis.noneExist">Aucun résumé de thèse</message> <message key="plugins.generic.thesis.abstract">Résumé</message> <message key="plugins.generic.thesis.studentFullName">{$firstName} {$middleName}{$space}{$lastName}</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.introduction">Après la soumission du formulaire suivant, le directeur de thèse recevra un courriel lui demandant de vérifier l'exactitude de l'information présentée. Le résumé de thèse sera publié en ligne dès que la revue aura reçu cette vérification.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.status">État</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.statusValid">Veuillez sélectionner un état valable.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.degree">Diplôme</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.degreeRequired">Un diplôme de thèse est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.degreeValid">Veuillez sélectionner un diplôme valide.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.department">Département</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.departmentRequired">Un département est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.university">Université</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.universityRequired">Une université est requise.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.dateApproved">Date d'approbation</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.dateApprovedRequired">Une date d'approbation est requise.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.dateApprovedValid">Veuillez sélectionner une date d'approbation valide.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.title">Titre</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.titleRequired">Un titre de thèse est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.abstract">Résumé</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.abstractRequired">Un résumé de thèse est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.abstractInstructions"><![CDATA[Insérez des lignes en blanc pour séparer les paragraphes. Placez le texte entre <b></b>, <i></i>, and <u></u> les étiquettes seront en gras, en italiques et en souligné, respectivement (c.-à-d. : ce <i>word</i> sera en italiques.)]]></message> <message key="plugins.generic.thesis.form.url">URL</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.urlInstructions">Si la thèse est affichée en ligne, incluez http://, ftp://, etc. au début (c.-à.-d. http://www.sfu.ca/path/to/thesis.pdf).</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.studentFirstName">Prénom de l'étudiant</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.studentFirstNameRequired">Le prénom de l'étudiant est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.studentLastName">Nom de famille de l'étudiant</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.studentLastNameRequired">Le nom de famille de l'étudiant est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.studentMiddleName">Second prénom de l'étudiant.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.studentEmail">Courriel de l'étudiant</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.studentEmailValid">Un courriel valide pour l'étudiant est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.supervisorFirstName">Prénom du directeur</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.supervisorFirstNameRequired">Le prénom du directeur est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.supervisorLastName">Nom de famille du directeur</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.supervisorLastNameRequired">Le nom de famille du directeur est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.supervisorMiddleName">Second prénom du directeur</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.supervisorEmail">Courriel du directeur</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.supervisorEmailValid">Un courriel valide pour le directeur est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.keyword">Mot-clé</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.studentFirstName">Prénom</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.studentLastName">Nom de famille</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.studentEmail">Courriel</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.department">Département</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.university">Université</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.abstract">Résumé</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.noResults">Aucun résultat</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.degreeName">Nom du diplôme</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.degreeNameRequired">Un nom de diplôme de thèse est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.degreeNameInstructions">Le nom du diplôme (p. ex. : maîtrise ès arts, doctorat en philosophie, etc.).</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.comment">Commentaires</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.author">Auteur et supervision</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.studentEmailPublish">Publier l'adresse courriel de l'étudiant</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.studentEmailPublishInstructions">Si coché, le courriel de l'étudiant sera publié avec le résumé de la thèse.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.studentBio">Biographie de l'étudiant</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.indexing">Indexation</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.indexingDescription">Sélectionnez des termes qui décrivent le mieux le contenu de la thèse selon les catégories utilisées dans cette revue. Séparez les termes par un point-virgule (terme1; terme2; terme3).</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.discipline">Discipline universitaire et sous-disciplines</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.subjectClass">Classement du sujet</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.keyword">Mots-clés</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.coverageGeo">Couverture géospatiale</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.coverageChron">Couverture chronologique ou historique</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.coverageSample">Caractéristiques de l'échantillon de recherche</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.method">Type, méthode ou approche</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.language">Langue</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.urlPrefixIncluded">Veuillez écrire l'URL complet, y compris le http:// ou le ftp:// au début.</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.submissions">Soumissions</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.uploadCode">Utilisez le code de téléchargement suivant pour les soumissions par département :</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.uploadCodeDescription">Un code de téléchargement (une séquence de lettres ou de chiffres) peut être distribué aux départements qui désirent télécharger des résumés de thèse au nom des étudiants. Quand le code de téléchargement est soumis par un département, le courriel automatique ne sera pas envoyé au directeur pour vérification de la soumission.</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.uploadCodeRequired">Veuillez entrer un code de téléchargement.</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.publishing">Édition</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.order">Ordre de publication</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.order.submissionDateAsc">Date de soumission (ascendante)</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.order.submissionDateDesc">Date de soumission (descendante)</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.order.approvalDateAsc">Date d'approbation (ascendante)</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.order.approvalDateDesc">Date d'approbation (descendante)</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.order.lastNameAsc">Nom de famille de l'étudiant (ascendant)</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.order.lastNameDesc">Nom de famille de l'étudiant (descendant)</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.order.titleAsc">Titre (ascendant)</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.order.titleDesc">Titre (descendant)</message> <message key="plugins.generic.thesis.settings.thesisOrderValid">Veuillez sélectionner un ordre de publication valable.</message> <message key="plugins.generic.thesis.searchLink">Recherche dans les résumés des thèses</message> <message key="plugins.generic.thesis.noResults">Aucun résultat</message> <message key="plugins.generic.thesis.title">Titre</message> <message key="plugins.generic.thesis.keyword">Mot-clé</message> <message key="plugins.generic.thesis.studentFirstName">Prénom</message> <message key="plugins.generic.thesis.studentLastName">Nom de famille</message> <message key="plugins.generic.thesis.department">Département</message> <message key="plugins.generic.thesis.university">Université</message> <message key="plugins.generic.thesis.fullText">Texte intégral (site externe)</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.degreeName">Nom du diplôme</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.degreeNameRequired">Un nom de diplôme de thèse est requis.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.degreeNameInstructions">Le nom du diplôme (p. ex. : maîtrise ès arts, doctorat en philosophie, etc.).</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.comment">Commentaires</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.author">Auteur et supervision</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.studentBio">Biographie de l'étudiant</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.indexing">Indexation</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.indexingDescription">Sélectionnez des termes qui décrivent le mieux le contenu de la thèse selon les catégories utilisées dans cette revue. Séparez les termes par un point-virgule (terme1; terme2; terme3).</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.discipline">Discipline universitaire et sous-disciplines</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.subjectClass">Classement du sujet</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.keyword">Mots-clés</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.coverageGeo">Couverture géospatiale</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.coverageChron">Couverture chronologique ou historique</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.coverageSample">Caractéristiques de l'échantillon de recherche</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.method">Type, méthode ou approche</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.language">Langue</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.urlPrefixIncluded">Veuillez écrire l'URL complet, y compris le http:// ou le ftp:// au début.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.uploadCode">Code de téléchargement</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.studentEmailPublish">Publier le courriel de l'étudiant</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.studentEmailPublishInstructions">Si coché, le courriel de l'étudiant sera publié avec le résumé de la thèse.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.commentInstructions">Veuillez inclure tout renseignement supplémentaire pouvant être pertinent à votre soumission.</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.uploadCodeInstructions">À l'usage du département.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.studentBioInstructions"><![CDATA[Insérez des lignes en blanc pour séparer les paragraphes. Placez le texte entre <strong></strong>, <em></em>, and <u></u> les étiquettes seront en gras, italiques et en surligné respectivement (p. ex. : ce <em>word</em> sera en italiques.)]]></message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.languageInstructions"><![CDATA[Anglais=en; français=fr; espagnol=es. <a href="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/langcodes.html" target="_blank">Codes additionnels</a>.]]></message> <message key="plugins.generic.thesis.studentFullNameLast">{$lastName}, {$firstName}{$space}{$middleName}</message> <message key="plugins.generic.thesis.supervisorFullNameLast">{$lastName}, {$firstName}{$space}{$middleName}</message> <message key="plugins.generic.thesis.supervisorFullName">{$firstName} {$middleName}{$space}{$lastName}</message> <message key="plugins.generic.thesis.form.studentBioInstructions"><![CDATA[Insérez des lignes en blanc pour séparer les paragraphes. Placez le texte entre <strong></strong>, <em></em>, et <u></u> les balises en gras, italiques et en surligné respectivement (p. ex. : ce <em>motd</em> sera en italiques.)]]></message> <message key="plugins.generic.thesis.form.languageInstructions"><![CDATA[Anglais=en; français=fr; espagnol=es. <a href="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/langcodes.html" target="_blank">Codes additionnels</a>.]]></message> </locale>