[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
14082024
/
Data
/
htdocs
/
htdocs
/
ojs
/
248
/
plugins
/
generic
/
thesis
/
locale
/
tr_TR
/
[
Home
]
File: locale.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../../../../lib/pkp/dtd/locale.dtd"> <!-- * plugins/generic/thesis/locale/tr_TR/locale.xml * * Copyright (c) 2013-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2003-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * * Thesis abstracts plugin localization strings for the tr_TR (Türkçe) locale. * --> <locale name="tr_TR" full_name="Türkçe"> <!-- Thesis Abstract Management --> <message key="plugins.generic.thesis.manager.settings">Ayarlar</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.theses">Tez Özetleri</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.status">Durum</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.status.inactive">Pasif</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.status.active">Aktif</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.degree">Derece</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.degree.masters">Yüksek Lisans</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.degree.doctorate">Doktora</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.dateApproved">Onay Tarihi</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.studentName">Öğrenci Adı</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.title">Başlık</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.keyword">Anahtar Kelime</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.studentFirstName">Adı</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.studentLastName">Soyadı</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.studentEmail">E-posta</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.department">Bölüm</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.university">Üniversite</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.abstract">Özet</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.confirmDelete">Bu tez özetni kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.noneCreated">Tez özeti yok</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.noResults">Sonuç yok</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.create">Yeni Bir Tez Özeti Oluştur</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.createTitle">Oluştur</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.edit">Tez Özetini Düzelt</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.editTitle">Düzelt</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.status">Durum</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.statusRequired">Bir tez özeti durumu gerekli.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.statusValid">Lütfen geçerli bir durum seçiniz</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.degree">Derece</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.degreeRequired">Bir tez derecesi gerekli.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.degreeValid">Lütfen geçerli bir derecesi seçiniz</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.degreeName">Derece adı</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.degreeNameRequired">Bir tez derecesi adı gerekli.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.degreeNameInstructions">Derecenin adı (Örneğin; Yüksek Lisans, Doktora, v.b.).</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.department">Bölüm</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.departmentRequired">Bir bölüm gerekli</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.university">Üniversite</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.universityRequired">Bir üniversite gerekli.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.dateApproved">Onaylama tarihi</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.dateApprovedRequired">Bir onaylama tarihi gerekli.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.dateApprovedValid">Lütfen geçerli bir onaylama tarihi seçiniz.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.title">Başlık</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.titleRequired">Bir tez başlığı gerekli.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.comment">Yorumlar</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.author">Yazar ve Denetleme</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.studentEmailPublish">Öğrenci e-postası yayınla</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.studentEmailPublishInstructions">Eğer işaretli ise, öğrenci e-postası tez özetni ile yayınlanacaktır.</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.studentBio">Öğrenci biyografi bildirimi</message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.studentBioInstructions"><![CDATA[Paragrafları ayrımak için boş satırlar ekleyin. Metin aralarına <b></b>, <i></i>, ve <u></u> etiketler sırasıyla koyu, italik altı çizili (Örneğin; this <i>word</i> will be italicized.)]]></message> <message key="plugins.generic.thesis.manager.form.indexing">Dizinleme</message> <!-- Thesis Abstract Settings Management --> <!-- Thesis Abstracts --> </locale>