[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
14082024
/
Data
/
htdocs
/
htdocs
/
ojs
/
248
/
plugins
/
generic
/
translator
/
locale
/
de_DE
/
[
Home
]
File: locale.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE locale SYSTEM "../../../../../lib/pkp/dtd/locale.dtd"> <!-- * plugins/generic/translator/locale/de_DE/locale.xml * * Copyright (c) 2013-2019 Simon Fraser University * Copyright (c) 2003-2019 John Willinsky * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING. * Localization strings for the de_DE (Deutsch (Deutschland)) locale. * Please contact Marco Tullney, marco.tullney@fu-berlin.de, with any questions regarding this translation. --> <locale name="de_DE" full_name="Deutsch (Deutschland)"> <message key="plugins.generic.translator.name">Übersetzungs-Plug-In</message> <message key="plugins.generic.translator.description">Dieses Plug-In erlaubt die webbasierte Pflege von Übersetzungsdateien.</message> <message key="plugins.generic.translator.longdescription">Dieser Bereich erlaubt es der Zeitschriften-Administration, Übersetzungen von OJS zu erstellen, zu verändern und zu prüfen. Änderungen betreffen die komplette Webseite und sollten nicht nur für eine einzelne Zeitschrift innerhalb dieser Seite vorgenommen werden. Wenn Sie Übersetzungen erstellen oder verbessern, reichen Sie sie ggf. beim Public Knowledge Project zur Aufnahme in künftige OJS-Versionen ein.</message> <message key="plugins.generic.translator.localeDescription">Auf dieser Seite werden alle Komponenten für die OJS-Übersetzung aufgeführt und Möglichkeiten zum Überarbeiten gegeben. Eine vollständige Übersetzung sollte alle OJS-Komponenten einbeziehen.</message> <message key="plugins.generic.translator.tarMissing">Die Exportfunktion dieses Plug-Ins ist deaktiviert worden, weil kein ausführbares tar auf dem System gefunden werden konnte. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie das tar-Programm installiert haben und stellen Sie dann den Pfad zur ausführbaren tar-Datei im [cli]-Abschnitt von config.inc.php ein!</message> <message key="plugins.generic.translator.localeName">Lokaleinstellungs-Name</message> <message key="plugins.generic.translator.localeKey">Schlüssel</message> <message key="plugins.generic.translator.localeKey.description">Geben Sie einen kompletten locale-Schlüssel an, nach dem gesucht werden soll.</message> <message key="plugins.generic.translator.localeKeyValue">Wert</message> <message key="plugins.generic.translator.translate">Übersetzen</message> <message key="plugins.generic.translator.availableLocales">Verfübare Lokaleinstellungen</message> <message key="plugins.generic.translator.check">Prüfen</message> <message key="plugins.generic.translator.errors">Sprachenfehler</message> <message key="plugins.generic.translator.errors.LOCALE_ERROR_MISSING_KEY.title">Fehlende Schlüssel</message> <message key="plugins.generic.translator.errors.LOCALE_ERROR_EXTRA_KEY.title">Extra-Schlüssel</message> <message key="plugins.generic.translator.errors.LOCALE_ERROR_DIFFERING_PARAMS.title">Unterschiedliche Parameterlisten</message> <message key="plugins.generic.translator.errors.LOCALE_ERROR_MISSING_FILE.title">Fehlende Sprachdateien</message> <message key="plugins.generic.translator.errors.EMAIL_ERROR_MISSING_EMAIL.title">Fehlende E-Mails</message> <message key="plugins.generic.translator.errors.EMAIL_ERROR_EXTRA_EMAIL.title">Überzählige E-Mails</message> <message key="plugins.generic.translator.errors.EMAIL_ERROR_DIFFERING_PARAMS.title">Unterschiedliche E-Mail-Parameterlisten</message> <message key="plugins.generic.translator.errors.LOCALE_ERROR_MISSING_KEY.message">Der Lokaleinstellungs-Schlüssel "{$key}" fehlt für "{$filename}". Die englische Fassung wurde als Default genutzt.</message> <message key="plugins.generic.translator.errors.LOCALE_ERROR_EXTRA_KEY.message">Der Schlüssel "{$key}" wird nicht mehr verwandt und kann aus "{$filename}" gelöscht werden.</message> <message key="plugins.generic.translator.errors.LOCALE_ERROR_DIFFERING_PARAMS.message">Der Lokaleinstellungs-Schlüssel "{$key}" in "{$filename}" unterscheidet sich von den Referenz-Lokaleinstellungen hinsichtlich der verwandten Parameter. Bitte prüfen Sie, dass alle relevanten Parameter enthalten sind. Unverträgliche Parameter sind:</message> <message key="plugins.generic.translator.errors.LOCALE_ERROR_MISSING_FILE.message">Die Lokaleinstellungs-Datei "{$filename}" fehlt oder ist nicht lesbar.</message> <message key="plugins.generic.translator.errors.EMAIL_ERROR_MISSING_EMAIL.message">Die E-Mail "{$key}" fehlt bei der Übersetzung.</message> <message key="plugins.generic.translator.errors.EMAIL_ERROR_EXTRA_EMAIL.message">Die E-Mail "{$key}" ist nicht mehr gültig und kann entfernt werden.</message> <message key="plugins.generic.translator.errors.EMAIL_ERROR_DIFFERING_PARAMS.message">Die E-Mail "{$key}" unterscheidet sich von den Referenz-Lokaleinstellungen hinsichtlich der verwandten Parameter. Bitte prüfen Sie, dass alle relevanten Parameter enthalten sind. Unverträgliche Parameter sind:</message> <message key="plugins.generic.translator.locale">{$locale} Lokaleinstellung</message> <message key="plugins.generic.translator.localeFiles">Lokaleinstellungs-Dateien</message> <message key="plugins.generic.translator.miscFiles">Verschiedene Dateien</message> <message key="plugins.generic.translator.emails">E-Mail-Vorlagen</message> <message key="plugins.generic.translator.file.filename">Dateiname</message> <message key="plugins.generic.translator.file.edit">{$filename} bearbeiten</message> <message key="plugins.generic.translator.email.edit">{$emailKey} bearbeiten</message> <message key="plugins.generic.translator.file.reference">Referenzfassung</message> <message key="plugins.generic.translator.file.translation">Übersetzung</message> <message key="plugins.generic.translator.email.reference">Referenzfassung</message> <message key="plugins.generic.translator.email.translation">Übersetzung</message> <message key="plugins.generic.translator.file.reset">Zurücksetzen</message> <message key="plugins.generic.translator.file.resetToReference">Auf Referenzfassung zurücksetzen</message> <message key="plugins.generic.translator.email.reset">Zurücksetzen</message> <message key="plugins.generic.translator.email.resetToReference">Auf Referenzfassung zurücksetzen</message> <message key="plugins.generic.translator.file.resetConfirm">Sind Sie sicher, dass Sie die Dateiinhalte zurücksetzen wollen?</message> <message key="plugins.generic.translator.email.resetConfirm">Sind Sie sicher, dass Sie die Mailinhalte zurücksetzen wollen?</message> <message key="plugins.generic.translator.file.doesNotExistNote">* Diese Datei wurde bisher nicht übersetzt.</message> <message key="plugins.generic.translator.file.confirmCreate">Zum Erstellen der Datei "{$filename}" wird die englische Version herangezogen; Sie werden alle Felder in der Datei übersetzen müssen. Wollen Sie fortfahren?</message> <message key="plugins.generic.translator.email.description">Übersetzen Sie Titel, Mailbody und den Beschreibungstext Iin den folgenden Feldern. Die Beschreibung wird nur für die Zeitschriftenverwaltung genutzt.</message> <message key="plugins.generic.translator.confirmDelete">Sind Sie sicher, dass Sie dies löschen wollen? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.</message> <message key="plugins.generic.translator.deleteKey">Diesen Schlüssel löschen</message> <message key="plugins.generic.translator.deleteEmail">Diese Mail löschen</message> <message key="plugins.generic.translator.saveBeforeContinuing">Stellen Sie bitte sicher, dass Sie alle Änderungen gesichert haben, bevor Sie fortfahren, oder diese sind verloren. Wollen Sie fortfahren? Wenn Sie dies tun, sind nicht-gesicherte Änderungen verloren.</message> <message key="plugins.generic.translator.fileNotWriteable">Diese Lokaleinstellungsdateien können durch den Server nicht geschrieben werden. Änderungen in ihnen werden nicht gesichert.</message> <message key="plugins.generic.translator.filesNotWriteable">Diese Lokaleinstellungsdateien können durch den Server nicht geschrieben werden. Änderungen in ihnen werden nicht gesichert.</message> </locale>