[ Mini Kiebo ]
Server: Windows NT DESKTOP-5B8S0D4 6.2 build 9200 (Windows 8 Professional Edition) i586
Path:
D:
/
Backup
/
14082024
/
Data
/
htdocs
/
htdocs
/
ojs
/
kesmas
/
33018
/
lib
/
pkp
/
locale
/
tr_TR
/
[
Home
]
File: api.po
msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-01-28 15:01+0000\n" "Last-Translator: Hüseyin Körpeoğlu <yoruyenturk@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/api/" "tr_TR/>\n" "Language: tr_TR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" msgid "api.400.paramNotSupported" msgstr "{$param} parametresi desteklenmiyor." msgid "api.400.invalidApiToken" msgstr "" "API anahtarı doğrulanamadı. Bu, API anahtarı hatalı olduğunu veya geçerli " "olmadığını gösterir." msgid "api.400.tokenCouldNotBeDecoded" msgstr "apiToken hata nedeniyle kodu çözümleyemedi: {$error}" msgid "api.files.400.notAllowedCreatedAt" msgstr "Oluşturulduğu zamanı değiştirmek mümkün değildir." msgid "api.403.unauthorized" msgstr "Sorgulanan kaynağa erişim için yetkilendirilmediniz." msgid "api.404.resourceNotFound" msgstr "Sorgulanan kaynak bulunamadı." msgid "api.404.endpointNotFound" msgstr "Sorgulanan URL tanınmadı." msgid "api.500.apiSecretKeyMissing" msgstr "" "Yönetici tarafından gizli bir anahtar yapılandırmadığından, API anahtar bu " "siteye erişmek için kullanılamaz." msgid "api.500.badAuthorizationheader" msgstr "" msgid "api.announcements.404.announcementNotFound" msgstr "İstediğiniz duyuru bulunamadı." msgid "api.contexts.400.localesNotSupported" msgstr "Ayarlar desteklenmez: {$locales}." msgid "api.emails.400.missingBody" msgstr "Gönderilecek bir e-posta eklemelisiniz." msgid "api.emails.400.missingSubject" msgstr "E-posta için bir konu eklemelisiniz." msgid "api.emails.400.missingUserGroups" msgstr "Bu e-postanın gideceği kullanıcı rollerini belirtmelisiniz." msgid "api.emails.403.notAllowedUserGroup" msgstr "Seçilen rollerden daha fazlasına e-posta göndermenize izin verilmez." msgid "api.emailTemplates.404.templateNotFound" msgstr "Sorgulanan e-posta şablonu bulunamadı." msgid "api.files.400.noUpload" msgstr "Sorguyla yüklenecek bir dosya bulunamadı." msgid "api.files.400.uploadFailed" msgstr "Bir veya daha fazla dosya yüklenemedi." msgid "api.files.400.fileSize" msgstr "{$MaxSize} boyutundan daha büyük dosyalar yüklenemez." msgid "api.files.400.config" msgstr "" "Sunucu yapılandırma hatası nedeniyle dosya yüklenemedi. Lütfen sistem " "yöneticisine başvurun." msgid "api.publication.403.alreadyPublished" msgstr "Yayımlamak istediğiniz yayın zaten yayımlanmış." msgid "api.publication.403.alreadyUnpublished" msgstr "Yayından kaldırmak istediğiniz yayın yayımlanmamış." msgid "api.publication.403.cantEditPublished" msgstr "Bu yayın yayımlanmış olduğu için düzenleme yapamazsınız." msgid "api.publication.403.cantEditStatus" msgstr "" "Durumu doğrudan API aracılığıyla değiştiremezsiniz. Bunun yerine /publish " "ve /unpublish sorgularını kullanın." msgid "api.publication.403.cantDeletePublished" msgstr "Yayını silmeden önce yayımdan kaldırmanız gerekmektedir." msgid "api.publicFiles.400.extensionNotSupported" msgstr "Yalnızca şu dosya türlerini yükleyebilirsiniz: {$fileTypes}." msgid "api.publicFiles.400.invalidImage" msgstr "Yüklediğiniz resim geçerli değil." msgid "api.publicFiles.400.mimeTypeNotMatched" msgstr "" "Yüklediğiniz dosya, dosya uzantısıyla eşleşmiyor. Bu durum, bir dosyayı " "uyumsuz bir tür olarak yeniden adlandırmakla, örneğin photo.png'yi photo.jpg " "olarak değiştirmekle oluşabilir." msgid "api.publicFiles.403.unauthorized" msgstr "Dosya yüklemenize izin verilmiyor." msgid "api.publicFiles.413.noDirSpace" msgstr "" "Kullanıcı dizininde yeterli alan yok. Yüklediğiniz dosya {$fileUploadSize}kb " "ancak {$ dirSizeLeft}kb boş alana sahipsiniz." msgid "api.publicFiles.500.badFilesDir" msgstr "" "Ortak dosyalar klasörü (public) bulunamadı veya dosyalar bu klasöre " "kaydedilemiyor. Bu sorunu çözmek için lütfen sistem yöneticinize başvurun." msgid "api.stats.400.wrongDateFormat" msgstr "Tarih YYYY-MM-DD formatında olmalıdır." msgid "api.stats.400.wrongDateRange" msgstr "Başlangıç tarihi bitiş tarihinden daha sonraki bir tarih olamaz." msgid "api.stats.400.earlyDateRange" msgstr "Başlangıç tarihi 2001-01-01 tarihinden daha eski bir tarih olamaz." msgid "api.stats.400.lateDateRange" msgstr "Bitiş tarihi dünden daha sonraki bir tarih olamaz." msgid "api.stats.400.wrongTimelineInterval" msgstr "Sorgu geçersiz. timelineInterval `day` veya `month` olmalıdır." msgid "api.stats.400.invalidOrderDirection" msgstr "Sorgu geçersiz. orderDirection must be `desc` veya `asc` olmalıdır." msgid "api.submissionFiles.400.assocTypeAndIdRequired" msgstr "" "Bir assocType ve assocId belirtmeden dosya ilişkilendirmesini " "değiştiremezsiniz." msgid "api.submissionFiles.400.badDependentFileAssocType" msgstr "" "Bu aşamasındaki bir dosyayı başka bir makale dosyasıyla " "ilişkilendiremezsiniz." msgid "api.submissionFiles.400.badNoteAssocType" msgstr "Bu aşamasındaki bir dosyayı tartışma kısmıyla ilişkilendiremezsiniz." msgid "api.submissionFiles.400.badReviewAssignmentAssocType" msgstr "" "Bu aşamasındaki bir dosyayı değerlendirme aşamasıyla ilişkilendiremezsiniz." msgid "api.submissionFiles.400.badReviewRoundAssocType" msgstr "" "Bu aşamasındaki bir dosyayı yeni değerlendirme turuyla ilişkilendiremezsiniz." msgid "api.submissionFiles.400.missingReviewRoundAssocType" msgstr "" "Değerlendirme aşamasında dosya talep ederken, değerlendirme turu " "belirtmelisiniz." msgid "api.submissionFiles.400.noFileStageId" msgstr "Dosya için bir akış aşaması belirtmelisiniz." msgid "api.submissionsFiles.400.noParams" msgstr "Bu dosyayı düzenleme isteğinde hiçbir değişiklik bulunamadı." msgid "api.submissionFiles.400.reviewRoundSubmissionNotMatch" msgstr "Bu değerlendirme turu bu aşamanın bir parçası değil." msgid "api.submissionFiles.403.unauthorizedFileStageId" msgstr "Bu dosyalara erişim izniniz yok." msgid "api.submissionFiles.403.unauthorizedFileStageIdWrite" msgstr "Bu dosyaları eklemenize ve düzenlemenize izin verilmiyor." msgid "api.submissionFiles.403.unauthorizedReviewRound" msgstr "Dosyalara erişmenize izniniz yok." msgid "api.submissions.400.missingRequired" msgstr "Gerekli bilgiler eksik olduğu için talebiniz gerçekleştirilemedi." msgid "api.submissions.400.invalidIssueIdentifiers" msgstr "Sorgulanan cilt, sayı veya yıl geçerli değil." msgid "api.submissions.403.csrfTokenFailure" msgstr "" "Sorgu reddedildi. Bu, girişinizin süresinin dolmuş olmasından dolayı " "olabilir. Sayfayı yenileyin ve tekrar deneyin." msgid "api.submissions.403.deleteSubmissionOutOfContext" msgstr "Bu yayına atanmamış bir gönderiyi silemezsiniz." msgid "api.submissions.403.requestedOthersUnpublishedSubmissions" msgstr "" "Yalnızca size atanmış olan yayınlanmamış gönderileri görüntüleyebilirsiniz." msgid "api.submissions.403.unauthorizedDeleteSubmission" msgstr "Bu gönderiyi silme izniniz yok." msgid "api.submissions.403.userCantEdit" msgstr "Bu yayını düzenleme izniniz yok." msgid "api.submissions.404.siteWideEndpoint" msgstr "" "Bu sorgu bir yayında kullanılamaz. Buna site-geneli sorgu olarak " "erişilmelidir." msgid "api.themes.404.themeUnavailable" msgstr "Aktif tema {$themePluginPath}, etkin değil veya yüklenmemiş olabilir." msgid "api.vocabs.400.localeNotSupported" msgstr "{$locale} dili desteklenmiyor." #~ msgid "api.vocabs.400.vocabNotSupported" #~ msgstr "{$vocab} kelime bilgisi desteklenmiyor."